ЛИНГВОРИТОРИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ГЛЯНЦЕВОГО ЖУРНАЛЬНОГО ДИСКУРС-АНСАМБЛЯ В РОССИИ XXI В. ГЕНДЕР-ИДЕАЛ: МАСКУЛИННЫЙ И ФЕМИННЫЙ ТИПЫ

Инвенция, тезаурусное обеспечение и логос мужских и женских глянцевых журнальных дискурс-практик

Цель параграфа — выявить специфику реализации в глянцевом журнальном дискурс-ансамбле первой группы универсальных ЛР параметров — ло-госно-тезаурусно-инвентивных. Для этого необходимо детализирование представить особенности репрезентации сущностных признаков современного российского глянцевого журнального дискурса (ГЖД) на уровнях:

  • 1) инвенции как «изобретения содержания речи»;
  • 2) тезаурусной «подоплеки», т.е. основы инвенции;
  • 3) логосной базы ГЖД — на примерах контекстов, выделенных из рассмотренных иконически-вербальных и вербально-иконических комплексов.

В рамках дифференцированных характеристик мужских и женских журнальных дискурс-практик данная группа параметров выступила для нас первым концептуальным источником реконструкции моделей современного российского гендер-идеала, его маскулинного и феминного типов, генерируемых корпоративной языковой личностью продуцента ГЖД.

Отметим, что нами принят иной ход изложения при выявлении особенностей трех групп ЛР параметров; в данном случае это инвенция, тезаурус и логос как итог наблюдений, т.к. изначально при анализе эмпирического материала с позиций продуцента дискурса мы отталкиваемся от микротсм контента.

Представим в качестве основы для дальнейших рассуждений результаты сопоставительного исследования инвективной сетки российского ГЖД. Оно демонстрирует, в том числе, интегральные и дифференциальные признаки осуществления инвентивных текстовых действий его продуцента. Это работа ин-вснтивно-парадигматичсского механизма интегральной ЛР компетенции редколлегии, ее креативной группы как корпоративной профессиональной языковой личности, а также журналиста — «колумниста»[1], автора индивидуальноавторского сегмента корпоративного дискурса в мужском и женском «глянце».

В ходе исследования содержательно-смысловой основы глянцевого дис-курс-ансамбля как комплекса обоих гендерно-ориентированных подпластов инвективной сетки по каждому дискурс-ансамблю нами были выделены по 12 наименований основных тематических блоков (звеньев инвентивной сетки), составляющих контент-основу исследуемого дискурсивного пласта.

Подчеркнем, что порядок их представления не обусловлен степенью убывания значимости, которую гипотетически можно было бы определить согласно доле представленности по объему материалов того или иного инвективного сегмента в мужских и женских глянцевых дискурс-практиках. Доминантой ГЖД является именно целостный стиль жизни успешного представителя общества потребления, пропагандируемый и рекламируемый как необходимый для обеспечения должного уровня и качества жизни современного человека. Все частные инвентивные звенья в достаточно равной степени репрезентируют отдельные грани такого стиля и образа жизни применительно к той или иной актуальной сфере жизнедеятельности представителя российского общества начала XXI в.

Далее в табл. I «Типология базовых инвентивных сегментов глянцевого журнального дискурса: гендерный аспект» перечни типовых микротем мужских и женских дискурс-практик представлены, по возможности, синхронно. Как показали результаты анализа, отличия в плане частотности микротем не прослеживаются; тем и их вариаций очень много, они разбросаны по журналам в произвольном порядке. Одни и те же (или близкие) темы отличаются друг от друга именно собственным контентом. Так, например, в женских и в мужских журналах рекламируются разные фильмы, разные блюда и др.

Таблица 1

Типология базовых иивентивиых сегментов глянцевого журнального дискурса: гендерный аспект

Аспект анализа

Мужские дискурс-практики

Женские дискурс-практики

Базовые инвентивные сегменты ГЖД

(в порядке последующего представления примеров анализируемого эмпирического материала)

  • 1. Мода и стиль.
  • 2. Девушки-модели, героини откровенных эротических фотосессий.
  • 3. Секс, отношения.
  • 1. Поддержание красоты, уход за ней.
  • 2. Мода и стиль.
  • 3. Здоровье, фитнес, диеты.
  • 4. Отношения, секс.

Аспект анализа

Мужские дискурс-практики

Женские дискурс-практики

  • 4. Новости науки и техники.
  • 5. Медиа-развлечения (кино, компьютерные / консольные игры, музыка, Интернет и др.).
  • 6. Спорт, физическая культура.
  • 7. Политика.
  • 8. Искусство.
  • 9. Путешествия.
  • 10. Кулинария.
  • 11. Интерактив: переписка

с читателями, конкурсы, вручение призов.

12. Сегменты рекламного дискурса

  • 5. Медиаразвлечения (кино, музыка, Интернет и др.).
  • 6. Шоу-бизнес.
  • 7. Дом, быт.
  • 8. Карьера.
  • 9. Путешествия.
  • 10. Кулинария
  • 11. Интерактив: переписка

с читателями, конкурсы, вручение призов.

12. Сегменты рекламного дискурса

Интегральные признаки инвснтивной сетки

  • 1. Мода и стиль.
  • 2. Секс и отношения (м.) / отношения и секс (ж.).
  • 3. Медиа-развлечения.
  • 4. Физическая культура (спорт / фитнес).
  • 5. Путешествия.
  • 6. Кулинария.
  • 7. Сегменты рекламного дискурса

Дифференциальные признаки инвснтивной сетки

  • 1. Девушка-модель как эротический объект.
  • 2. Новости науки и техники.
  • 3. Политика.
  • 4. Искусство.
  • 5. Количественные отличия в представленности тех или иных объектов рекламного дискурса (активно рекламируются автомобили, алкоголь

и технические новинки).

6. Отсутствие декоративной косметики как объекта рекламы (фотографии мужчин без ретуши, с огрубевшей кожей, что является характерным внешним признаком гегемонной маскулинности).

  • 1. Поддержание красоты (декоративная косметика, сложные прически и др.)
  • 2. Шоу-бизнес.
  • 3. Дом, быт.
  • 4. Карьера.
  • 5. Количественные отличия

в представленности тех или иных объектов рекламного дискурса (так, автомобили и алкоголь рекламируются в гораздо меньшем объеме).

Кроме того, в аспекте риторического выдвижения правомерно номинировать микротему мужских журналов «Секс, отношения», а аналогичную в женских — «Отношения, секс»; с последней коррелирует такой частотный атрибу-тивно-иконический компонент женских дискурс-практик, как фотографии пар; значительное их количество коррелирует с постановкой отношений на первое место в системе ценностей феминного гендер-идеал а.

Как показали результаты анализа, подавляющее большинство инвективных звеньев ГЖД, имплицитно формирующих маскулинный и феминный ген-дер-идеалы на уровне логосно-тезаурусно-инвентивных параметров, являются интегральными для мужских и женских дискурс-практик. В качестве дифференциальных признаков выступают следующие, которые мы классифицировали в две группы:

1. Дифференциальные признаки 1-го типа: прямые (непосредственные) дискурсивные корреляты.

Такие инвентивные сегменты, как «Девушка-модель — эротический объект» в мужских журналах и «Красота, уход за ней» — в женских прямо соотносятся с гендерной ориентацией журналов. Соответственно, их правомерно считать прямыми дискурсивными коррелятами в информационносодержательном аспекте.

С инвентивным сегментом «Наука и техника» мужского ГЖД в представленной нами таблице правомерно соотнести сегмент «Шоу-бизнес» в женских глянцевых журналах; аналогично они выступают прямыми дискурсивными коррелятами.

Инвективное звено «Искусство» выделено нами в качестве отдельного содержательно-смыслового сегмента в мужском ГЖД — по причине того, что в женских дискурс-практиках данное звено сливается с микротемой «Мода и стиль»', под искусством понимается прежде всего высокая мода и выставки современных фэшн-дизайнеров.

Инвентивное звено «Политика» характерно только для мужского ГЖД (в минимизированном и облегченном варианте, обусловленным информационно-развлекательным характером ГЖД как типа и жанра СМИ). Это обусловлено тем, что именно «мужчины творят политику» в мировом масштабе, статистически мужчин-политиков подавляющее большинство; женщины-политики — это, фактически, единичные исключения из общего правила. В женских журналах политика представлена на уровне сенсаций типа «президент развелся с женой».

В свою очередь, инвентивное звено «Дом, быт» характерно для женского ГЖД, что обусловлено исторически сложившимися гендерными ролями, в рамках которых женщина — хранительница домашнего очага.

Для женского ГЖД специфичны материалы инвективного звена «.Карьера». Это обусловлено тем, что стремление покорить карьерные высоты, занять руководящую должность исторически не является характерным для женщины как представителя социума. Изменение статуса исключительно хранительницы очага свойственно женщинам ориентировочно со второй половины XX в. Этого нельзя сказать о мужчинах, для которых исторически содержание семьи, а значит, успешная профессиональная самореализация, дающая стабильный доход, были основными задачами в общественной и личной жизни. Данный аспект стиля / образа жизни современного успешного мужчины как бы по умолчанию присутствует в мужских глянцевых дискурс-практиках, их продуценты не дают никаких советов в этой облас ти, не рассматривают проблемные ситуации и т.п., как это делают журналисты — авторы женского глянца.

2. Дифференциальные признаки 2-го типа: косвенные (опосредованные) дискурсивные корреляты, а именно — частные нюансы указанных интегральных признаков. Это, например, акцентируемые путем риторического выдвижения аспекты физической культуры: мужской ГЖД — новости спорта и азы повседневной физической подготовки; женский — здоровье, фитнес, диеты. Если указанные нюансы зафиксированы нами в табл. 1, то по остальным инвективным звеньям наблюдается небольшая вариативность, как уже упоминалось, на уровне самого контента, например, тематики медиа-развлечений. При этом большинство инвентивных субсегментов пересекается, а инвентивно-элокутивную координацию отличают лишь отдельные элементы специфики словоупотреблений.

В связи с выявленными дифференциальными признаками в дискуссионном плане поставим вопрос об «асимметрии дискурсивного знака» в семиотическом плане, проводя параллель с концепцией асимметрии языкового знака С. Карцевского, расширенной В. Г. Гаком, и транспонируя ее на уровень дискурсивно-текстообразующего процесса. В данном случае не наблюдается гипотетически ожидаемая в условиях дихотомии и равноправия полов полная симметрия, например, наличие мужских эротических образов на обложках и страницах женских журналов. Это коренится в принципиальной взаимодополни-тельности маскулинного и феминного гендер-идеалов, а именно: женское и женственное позиционируется и мужчиной, и самой женщиной как потенциально нравящееся мужчине, привлекающее его внимание, вызывающее у него эмоции и — в идеале — глубокие долговременные чувства (в основе чего, в свою очередь, лежит базовая сексуальная потребность, по А. Маслоу, — изначально заложенное природой стремление к продолжению рода). Соотвстственно яркая модель на обложке журнала, т.е. в титульно доминирующей диспозитивной позиции, в целом является инвариантом визуального блока для мужского и для женского ГЖД. При этом такие семиотические сигналы, как молодость, красота, качественный макияж, идеальная прическа относятся к интегральным сущностным признакам фотообъекта, а различие обусловлено такой степенью обнаженности модели в мужском глянце, которая переводит фото в жанр эротического; в женском глянце коррелятивным признаком выступает стильная одежда модели.

Далее остановимся на указанных в таблице инвентивных сегментах ГЖД подробнее, приводя языковые примеры (контексты, извлеченные из вербально-иконических комплексов) каждого гендерного типа из нескольких дискурс-практик — 3-х мужских и 3-х женских. Иллюстрирующие контексты демонстрируют специфику инвентивно-элокутивной координации в гендерно-ориентированном ГЖД. В некоторых случаях выделены словоупотребления эмоционально-экспрессивные и «статусно нагруженные».

Выбирая из массива проанализированных примеров контексты для публикации, мы стремились полнее раскрыть специфику того или иного содержательно-смыслового блока, чтобы примеры демонстрировали различные аспекты одной и той же темы, звена инвентивной сетки. В итоговом комментарии к группе примеров мы оговариваем моменты инвентивной вариативности тематического репертуара. В примерах подчеркнуты лексемы — репрезентанты концептов и субконцептов тезауруса продуцента ГЖД, которые далее суммированы нами в форме таблиц во второй части параграфа.

I. Мужской глянцевый дискурс: ведущие иивеитивные звенья (основные тематические направления, типовой набор микротем):

1. Мода и стиль.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «Держимся плотнее Зима опять кажется бесконечной, и, пытаясь утеплиться, мы начинаем мечтать даже о шерстяных галстуках и меховых платках.

Конечно, шерстяной галстук не согреет вас в лютую стужу — у него несколько другая задача. Это скорее комплементарный аксессуар, который хорошо дополняет зимний гардероб — фактурные твидовые пиджаки, фланелевыеj)yoaiuKu и вязаные джемперы» (GQ, февраль 2013, с. 96). Современный мужчина пристально следит за своим внешним видом, хорошо разбирается в моде; журналист активно использует термины мира моды: фактурные твидовые пиджаки, фланелевые рубашки и вязаные джемперы.

2) «Только подумай: если стильный пуховик из ткани необычной фактуры способен преобразить даже самого страшного инопланетянина, какие чудеса он сотворит с тобой!» (Maxim, ноябрь 2011, с. 250).

В современном обществе внешний вид человека очень важен («по одежке встречают»), а качественная и стильная вещь может преобразить любого, особенно если это «стильный пуховик из ткани необычной фактуры», который просто «сотворит чудеса» с читателем.

2. Девушки-модели, героини эротических фотосессий.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «13 ЖАРКИХ ЗИМНИХ ТВОИХ

Такие разные, но все-таки они вместе. Не придавая значения приметам, GQ собрал для вас чертову дюжину самых сексуальных девушек, даривших нам радость в этом году. Не за что» (GQ, декабрь 2013, с. 148).

Авторы мужского «глянца» отводят красивым женщинам очень важную роль нс только в жизни мужчины, но и на страницах журнала, подбирая их типажи на любой вкус.

2) «Что может быть приятнее, чем холодным ноябрьским вечером открыть журнал MAXIM и обнаружить в нем горячую фотосессию очередной англ и йско й м одел и-д еф и с- а ктр нс ы ? Зная ответ на этот риторический вопрос, мы приготовили для тебя фотосессию 26-летней Джессики-Джейн Кле-мен» (Maxim, ноябрь 2011, с. 96).

Мужчины всегда хотят увидеть на страницах своего любимого издания красивых женщин, тем более обнаженных; как отмечает автор, вопросов здесь никогда не возникает.

3. Секс, отношения.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

V) «"Техника секса" для многих девушек звучит примерно так же, как для нас "симуляция оргазма". Дескать, секс — это порыв и половодье чувств, а если партнер задумывался о какой-то там технике, значит, он бесчувственная скотина. С другой стороны, те же девушки потом жалуются подружкам на мужчин, которые «ничего не умеют». Сегодня мы постараемся разобраться в этом парадоксе и научим тебя, как быть одновременно естественным и техничным. Или казаться таковым» (Maxim, февраль 2012, с. 77).

Журналист не просто уделяет внимание теме секса на страницах издания, он выступает в качестве наставника и учителя для своего читателя даже в таких интимных вопросах.

2) «Вы уже так давно вместе, что походы в кино и кафе из разряда свиданий перешли в категорию «совместить приятное с полезным». Очень зря. Если втайне ты не мечтаешь о том, чтобы ваши отношения превратились в унылую органическую цепочку "поели-поспали-поссорилисъ-помирились", готовься к бою» (FHM, июнь 2009, с. 56).

Журналист отмечает важность отношений в жизни мужчины и, под стать лучшему другу, стремится своими советами их укрепить, особенно если они дали трещину.

4. Новости пауки и техники.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «iPad (фетиш-планшет)

На презентации планшетного компьютера от Apple казалось, что компания изобрела умеиъшшпель людей: человек, держащий в руках iPad, выглядит как карлик с iPhone. Новинку отличает почти 10-дюймовый сенсорный экран, процессор 1 Гц, до 64 Гб памяти и доступ к 150 тысячам программ из магазина Арр Store. Поставки в Россию, как и революционность устройства, под вопросом» (Maxim, март 2010, с. 130).

Журнал держит своего читателя в курсе всех технических инноваций; в частности, инвективным сегментом становится разработка компании Apple, которая, по определению продуцента, не просто современна, а «революционна». Данная характеристика подчеркнута заголовком как диспозитивно значимой единицей: «фетиш-планшет» означает такое устройство, обладать которым читатель захочет во что бы то ни стало, вне зависимости от того, есть ли в нем необходимость или нет. При этом журналист подогревает интерес потенциального реципиента к данному устройству, ставя под сомнение поставки в Россию.

2) «Главный редактор британского GQ Дилан Джонс совершил невозможное — сделал автомобиль. <...> Языком мира моды, GQbyCitroen — это не Haute Couture, a pret-a-porter. В нем нет безудержного полета фантазии, его линии не следует принимать за программу действий. "Хотелось чего-то необычного и в то же время практичного, а не концепт-кар, как мы его привыкли видеть, — поясняет свою задумку Дилан Джонс. — Автомобиль GQ обязан вызывать желание им обладать, чтобы ни один здравомыслящий человек не смог отказать себе в удовольствии получить такую машину... ”.

Ни один модный журнал никогда прежде не сотрудничал с автомобильной компанией в подобном ключе. Удалось? Отныне градус автомобильной моды вновь сверяют по Гринвичу» (GQ, октябрь 2010, с. 64).

Журналист подчеркивает, что автомобиль, созданный специально для журнала, настолько хорош, что является объектом желания любого «здраво-99

мыслящего» мужчины. Также он обращает внимание на уникальность — как объекта рекламы, так и прецедента: «Ни один модный журнал никогда прежде не сотрудничал с автомобильной компанией в подобном ключе».

5. Медиа-развлечения (кино, компьютерные / консольные игры, музыка, Интернет и др.).

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

) «Король комедии «Мальчишник в Вегасе» и «Мальчишник-2: Из Вегаса в Бангкок» подтвердили репутацию Зака Галифианакиса как самого смешного комика всех времен. Как ни парадоксально, но именно пренебрежение к кинобизнесу, который вознес Галифианакиса на вершину славы, придает актеру неповторимый шарм» (FHM, сентябрь 2011, с. 45).

Глянцевый дискурс целенаправленно знакомит читателей со знаменитостями, в данном случае — с известным актером-комиком Заком Галифианаки-сом, снявшимся в популярных комедийных художественных фильмах последних лет. Заголовок и «слова-зацепки» выполняют функции привлечения внимания. «Король комедии»’, как самого смешного комика всех времен; как ни парадоксально, но ...; на вершину славы; неповторимый шарм',

2) «Портативную приставку Sony постигла та же участь, что Nintendo 3DS: на старте играть было не во что, и все предприятие чуть не закончилось провалом. Однако Sony быстро встряхнулась: Burning Skies — отличный шутер с фантастической графикой, который помещается в твоем кармане. Хорошее напоминание о том, что айпадам нужно сменить еще несколько поколений, чтобы показать что-то похожее» (Maxim, июль 2012, с. 147).

Журналист отмечает, что технологичные новинки тоже имеют склонность к устареванию, что благоприятно сказывается на продажах новинок. Необходимость приобретения современной портативной консоли автор также обосновывает выходом игр с «фантастической графикой», до которой даже «фетиш-планшету» еще «нужно сменить несколько поколений».

6. Спорт, физическая культура.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «И снится им трава, трава у дома

Павлюченко — в «Тоттенхэме», Аршавин — в «Арсенале», главный тренер сборной России Гус Хиддинк —у руля «Челси»... Может, это месть британцев за то, что мы вместо них поехали на Евро-2008? А может, наш футбол и вправду стал хорошим экспортным продуктом» (Maxim, март 2011, с. 100)?

Читатель интересуется спортивными событиями, в частности — футболом. Журналист использует названия известных футбольных клубов, а также фамилии известных игроков. Отметим, что в ГЖД подобные темы нацелены на общую осведомленность, чтобы в случае беседы на тему футбола читатель оперировал некоторыми фактами, т.е. это не настоящий интерес к спортивным событиям и анализ;

2) «Глядя на Дениса Семенихина, любому среднестатистическому мужчине захочется резко втянуть живот и максимально распрямить плечи. FHM встретился с российским фитнес-гуру, чтобы узнать, как тебе накачать бицепсы и трицепсы так, чтобы о твоих объятьях мечтала любая девушка, а предлагать тебе посостязаться в армрестлинге решился бы только мастер спорта в оном» (FHM, ноябрь 2013, с. 111).

Манипулируя интересом мужчин к противоположному полу, журналист отмечает важность хорошей физической формы, достичь которой легче всего при помощи «фитнес-гуру».

7. Политика.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

)«Мы спросили Виктора Шендеровича, как он превратился из сатирика в оппозииионепа. но оказалось, что он ни во что не превращался, а просто пытается быть порядочным человеком» (Maxim, февраль 2010, с. 7).

Актуальные политические течения также часто затрагиваются на страницах мужских глянцевых изданий. О них нередко беседуют с известными журналистами. В данном примере тему политической оппозиции обсуждают с писателем-сатириком Виктором Шендеровичем.

2) «Во второй половине дня 1 ноября 2010 года Джулиан Ассандж, основатель WikiLeaks.org, прошествовал в сопровождении своего адвоката в лондонский офис Алана Русбриджера, редактора газеты The Guardian. Ассандж был бледен и покрыт испариной; его щуплое тело сотрясалось от кашля. Кроме того, он, очевидно, был очень сердит. Он всерьез намеревался подать в суд на газету, если бы она опубликовала четверть миллиона документов, которые он передал ей за пару месяцев до этого с условием не предавать их огласке без его команды» (GQ, март 2011, с. 198).

Не остаются мужские журналы и в стороне от политических скандалов. В одном из номеров журнал «GQ» опубликовал статью о Джулиане Ассандже — скандально известном основателе портала WikiLeaks.org.

8. Искусство.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «Благородная русская водка Beluga поддержала проект «Рекламная пауза» в рамках 54-й Венецианской биеннале. Дарья Жукова, Александр Дел-лал и Невилл Уэйкфилд объединились, чтобы отметить запуск проекта на террасе отеля Bauer в Венеции. Па гигантском плавучем видеоэкране в самом сердце Венеции демонстрировались работы более восьмидесяти художников. Цель проекта — показать взаимоотношения рекламы и искусства в городе, где визуальная реклама фактически запрещена. Короткие видеоролики в рекламной стилистике выполнены как всемирно признанными, так и начинающими художниками со всех уголков мира» (Maxim, ноябрь 2011, с. 301).

Журнал не только рассказывает об интересных событиях из мира искусства, но и успешно решает задачи, поставленные рекламодателями — а данном случае компании, производящей водку;

2) «На лучшей журнальной обложке XX века обнаженный Джон Леннон целует одетую Йоко Оно — всего пять часов спустя Леннон был убит, а его последний профессиональный снимок, сделанный камерой Leica, попал в золотой фонд фотоискусства (ЕНМ, ноябрь 2013, с. 69)».

Журналист рассказывает о связи между фотоискусством, легендарным музыкантом Джоном Ленноном и камерой Leica, реклама которой уже мелькала на страницах издания.

9. Путешествия.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «У нас для тебя две новости! Первая: мы нашли 10 видов экзотического туризма, которые ты наверняка не пробовал! Даже если ты пробовал секс-туризм (давно пора). Вторая: проект дизайнерского ремонта и покупка нового автомобиля, похоже, накрываются медным тазом...» (Maxim, август 2011, с. 60).

Современный мужчина регулярно путешествует и по работе, и в качестве досуга. Журналист, разумеется, принимает это во внимание, поэтому знакомит читателя с особенностями экзотического туризма, который, по его мнению, обязательно заинтересует реципиента, используя уже рассматривавшуюся нами специально как частотную/доминирующую коммуникативную «Ты-мы модель» (мы нашли 10 видов экзотического туризма, которые ты наверняка не пробовал!).

2) «Есть такие далекие страны, о посещении которых ты с гордостью можешь рассказывать всю оставшуюся жизнь. Среди них Республика Вануату, расположенная посреди Тихого океана на десятках островов» (FHM, май 2010, с. 40);

Автор сравнивает путешествия с достижениями, о которых можно «рассказывать всю оставшуюся жизнь», тем самым мотивируя читателя на туристическую деятельность, являющуюся частью образа жизни современного мужчины.

10. Кулинария.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «Решил. что на кухне место только женщине? Наш корреспондент сходил на кулинарные курсы и убедился, что это не так» (FHM, май 2010, с. 50).

Настоящую «мужскую» еду может приготовить только сам мужчина. Особенно, если посетит кулинарные курсы, под стать корреспонденту мужского журнала, который еще и адрес с телефоном подскажет;

2) «Жанр домашнего ужина с друзьями — практически забытый за время тотального eating out, — начинает возрождаться. Писатель Виктор Ерофеев доказывает это на собственном примере» (GQ, сентябрь 2009, с. 182).

Внимание к статьям, в том числе и кулинарного характера, нередко привлекается посредством обращения к известным фигурам — в данном случае писателю Виктору Ерофееву.

11. Интерактив: переписка с читателями, конкурсы и призы.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «Каждый прочитанный номер из-за отсутствия места в доме отношу в тренажерный зал, на радость всем. Ты лежишь на почетном месте и радуешь толстяков между подходами к штанге. Поэтому электронная версия MAXIM, которую рекламировал в прошлом номере Бородавочник, для меня не вариант. Не могу же я расстроить столько худеющих спортсменов! Так что выбираю классику», Sokol (подпись читателя. — Авт.)

«А вот мы думаем, что электронная версия MAXIM вполне может заменить бумажную. Буквально вчера мы подложили CD с архивом журнала под ножку шаткого стола» (Maxim, февраль 2010, с. 18).

Письма публикуются в каждом номере мужских журналов. В данном примере читатель обращается к журналу на «ты», причем с заглавной буквы, и высказывает свое мнение по поводу нововведений. Журналисты же отвечают в присущей им манере — с юмором, пытаясь при этом возвысить новый продукт в глазах читателя;

2) «Этот крутой хронограф Sector из нержавеющей стали достается Диме, который заставил нас вспомнить, что все красавицы с обложек FIIM когда-то были простыми девчонками. От этой мысли нам, конечно, стало жутко неудобно. Но всего на минуту» (FIIM, январь 2012, с. 7).

Одной из мотиваций к покупке журнала мужчиной является возможность поучаствовать в конкурсах и выиграть приз, например, «крутой хронограф Sector».

12. ++

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) Renault Sandero Stepway. Твой автомобиль. Твоя свобода (Maxim, июль 2012, с. 33).

Автор представляет рекламируемый продукт таким образом, что реципиент подсознательно ощущает обладание им. Кроме того, рекламщики обещают, что их продукт обеспечит мужчине свободу;

Т)Леоиардо Ди Каприо и его хронограф Tag Heuer Carrera Calibre 36 Flyback (GQ, декабрь 2013, c. 31).

Журналист подчеркивает, что рекламируемым атрибутом обладает знаменитый актер, что благоприятно сказывается на мотивации реципиентов к его покупке.

II. Женский глянцевый дискурс: ведущие инвективные звенья (основные тематические направления, типовой набор микротем):

1. Поддержание красоты, уход за ней.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

) «Время, вперед!

Чтобы накрутить локоны и уложить их на косой пробор, парикмахеру актрисы Риты Хейворт, секс-символа 40-х, требовалось несколько часов. Вам на это понадобится не больше 15 минут!» (Glamour, декабрь 2009, с. 64)

Журналисты часто рассказывают читателям о преимуществах современных средств индустрии красоты, рекламными объявлениями которых насыщены страницы глянцевых дискурс-практик. В приведенном примере речь идет о средствах для укладки, с которыми, по заверению автора, можно сделать укладку не хуже профессионального парикмахера.

2) «Даже небольшая коррекция бровей может привести к потрясающим результатам всего за считанные секунды. Главное правило — всегда ориентируйся на тип лица» (Cosmopolitan, октябрь 2010, с. 311).

Авторы статей в женских журналах активно призывают читательниц к применению различных косметических средств, а также посещению салонов красоты, утверждая, что это «может привести к потрясающим результатам».

2. Мода и стиль.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «Питоновые молнии на минималистичных летних платьях — это зарницы нового пришествия роскоши. Вкладывайтесь в будущее сейчас: сумки, туфли и плащи из кожи питона повсюду в осенних коллекциях» (Vogue, июнь 2011, с. 55).

Женские глянцевые журналы всегда держат своих читательниц в курсе всех модных тенденций, давая рекомендации, выгодные рекламодателям. Вот и в этом примере журналист дает полезные рекомендации о том, что следует заранее приобрести моднице к осеннему сезону;

2) «Плавные вертикальные линии могут визуально изменить пропорции тела. В таких платьях ты будешь казаться выше и тоньше, причем без до-полнительных упражнений и диет» (Cosmopolitan, май 2012, с. 56).

Журналист мотивирует читательниц к покупке нового платья, обещая, что в нем они будут выглядеть «выше и тоньше», не прибегая к многочисленным упражнениям и диетам.

3. Здоровье, фитнес, диеты.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

  • 1) ! Упражнения с бодибаром не только эффективны, но и привносят новизну в тренировку. Повторяем за Ксенией Будько, инструктором групповых программ фитнее-клуба "ФизКульт на Варшавке"» (Cosmopolitan, октябрь
  • 2010, с. 392).

Для демонстрации различных упражнений, помогающих читательницам держать свое тело в тонусе, нередко привлекаются сотрудники известных фит-нес-клубов;

2) «Для тех, кто весь год приговаривал «завтра сяду на диету» и вдруг обнаружил, что сезон бикини уже открыт, Glamour подготовил план питания. Придерживайтесь его — и быстро потеряете до 5 кг, питаясь вкусно... то есть не только маковой росинкой» (Glamour, июнь 2012, с. 70).

Женские журналы нс просто пропагандируют диеты, но и предлагают читательницам целые планы питания, чтобы они могли соответствовать внедряемым образам.

4. Отношения, секс.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

  • 1) «Вам хорошо вместе с этим мужчиной. В ваших отношениях все просто идеально. Точка. Или вопрос? Мы знаем, как сделать, чтобы это «хорошо» стало еще лучше: нужно просто кое-что уточнить» (Glamour, октябрь
  • 2011, с. 74).

Журналисты знают, как помочь читательницам обустроить личную жизнь, а если они уже успели это сделать — помогут сделать ее еще лучше.

2) «Отсутствие или «недостаточность» оргазма пожалуй, самая частая жалоба в почте «про это». А ведь все индивидуально: кому-то нужен психолог, кому-то гинеколог, кому-то новый партнер... Но иногда достаточно лишь отрегулировать дыхание, утверждает основатель движения секс-коучинга и владелец трен ин г- центра «СЕКС.РФ» Екатерина Любимова. Используя предложенные техники, можно ускорить наступление оргазма или сделать его интенсивнее» (Cosmopolitan, июль 2013, с. 180).

На страницах женских журналов можно встретить скрытую рекламу самых разных услуг. Не стесняются журналисты и самых интимных тем, рекламируя порой даже такие спорные феномены, как «секс-коучинг».

  • 5. Медиа-развлечения (кино, музыка, Интернет и др.). Иллюстрация:
  • 1) «В новом фильме «Белоснежка и охотник» Крис Хемсворт идет против злой королевы войной, но актер, известный нам по роли Тора в «Мстителях», уверяет, что в душе он — белый и пушистый» (Glamour, июнь 2012, с. 32).

Журналисты знакомят читательниц нс только с новинками кинематографа, но и с самими актерами. В данном примере подчеркивается, что Крис Хемсворт им известен по фильму «Мстители», который, уверены авторы, они уже посмотрели;

2) УИЛКИ КОЛЛИНЗ

«МОЙ ОТВЕТ— НЕТ».

«Книга британского детективного классика переведена на русский язык впервые, хотя написана в 1884 году. Эмили Браун, сирота из небогатой семьи, попадает в закрытую школу для девочек. Тут «Джейн Эйр» заканчивается, и начинается хитро закрученная интрига. Смерть, любовь, соперничество — все, как мы любим» (Cosmopolitan, май 2012, с. 38).

Небольшие заметки о литературных новинках также имеют место па страницах глянцевых журналов. Здесь автор отмечает, что эта книга наверняка придется по вкусу читательницам, ведь в ней «все, как мы любим».

6. Шоу-бизнес.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «Последнее время звезды только и делают, что извиняются — перед поклонниками, геями, любимыми, индейцами... Glamour составил памятку для них и для вас о том, как не надо извиняться» (Glamour, январь 2013, с. 68).

Глянцевые журналы постоянно информируют женщин о последних новостях из жизни звезд шоу-бизнеса. Нередко актрисы, модели, певицы и прочие его представители становятся ролевыми моделями для потребителей. В данном примере журналист ставит на одну ступень со звездами своих читателей;

2) «Сезон в самом разгаре, а ты еще ни разу не была на велосипедной прогулке? Срочно бери пример со звезд. Некоторые из них на лето оставляют лимузины скучать в гараже и уверенно крутят педали. Велосипед — друг человека» (Cosmopolitan, июль 2013, с. 30)!

В данном примере читательницы не только получили информацию о последних «звездных трендах», но и мотивацию к покупке велосипеда.

7. Дом, быт.

V} «Американская модель Каролин Мерфи пригласила Glamour в гости в Калифорнию и объяснила, как можно превратить жилье из ветхого фонда в настоящий памятник архитектуры» (Glamour, июнь 2012, с. 242).

На страницах женских журналов регулярно публикуются советы по обустройству жилища, причем их авторами являются супермодели и другие медийные лица;

2) «Ты мечтала жить в Провансе или хотя бы в стиле Прованс, но, переехав к своему мужчине, очутилась в мире стекла и бетона. Обустроить общее жилье и учесть вкусы обоих сложно, но можно» (Cosmopolitan, июль 2013, с. 149).

Тема отношений в женских журналах затрагивает и многие другие инвен-тивные звенья. Так, в данном примере журналисты предлагают читательницам советы но обустройству совместного жилья.

  • 8. Карьера.
  • 1) «Эксперты Glamour рассказали, как с блеском выйти из любой нелепой, комичной или неловкой ситуации, произошедшей с вами в офисе» (Glamour, февраль 2009, с. 88).

Журналисты часто позиционируют себя в качестве экспертов и дают советы читательницам в самых разных областях, в том числе и карьере;

2) «Ищете работу? Смотрим на свою страничку со стороны — вы взяли бы себя в штат? Или удалили из друзей» (Glamour, апрель 2013, с. 122)?

В данном примере авторы делают отсылку к медиа-развлечениям, а именно к Интернету и социальным сетям, которыми современная девушка, разумеется, пользуется.

9. Путешествия.

Иллюстрирующие примеры и комментарии:

1) «В Финляндии волшебно. Здесь живет Дед Мороз по имени Иоулупук-ки, здесь северное сияние, олени с заиндевелыми носами и горячие финские парни, которые не прочь составить тебе компанию» (Cosmopolitan, январь 2012, с. 126).

Описывая рекламируемую страну, журналист использует эпитет волшебно и в то же время понятия, характерные для родной культуры реципиента (Дед Мороз, северное сияние, олени), привнося также сексуальный подтекст, что в совокупности стимулирует желание читателя посетить данную страну;

2) «Глава консьерж-службы Quintessentially Бен Эллиот — о том, как изменился его родной Лондон к Олимпиаде, и о самых лучших местах этого лета» (Vogue, август 2012, с. 224).

Глянцевые журналы советуют читательницам посетить не просто популярные курорты и страны, а «самые лучшие места».

10. Кулинария.

) «Гости — это люди, которых хочется накормить. Ну и, вдобавок, удивить чем-то особенным. Например, собственноручно приготовленным десертом. Мы тоже любим колдовать на кухне и готовы подарить тебе один из любимых рецептов» (Cosmopolitan, июль 2013, с. 157).

Журналисты своим примером показывают, что готовить — также модно, как и покупать платья из свежих коллекций. И даже делятся одним «из любимых рецептов»',

2) «Покупаете готовый шашлык в супермаркете? Так не интересно! Glamour нашел четыре аппетитных рецепта для барбекю и столько же запасных вариантов маринадов» (Glamour, июнь 2012, с. 167).

Журнал помогает читательницам использовать творческий подход во всем, в том числе кулинарии, и предлагает «аппетитные рецепты».

  • 11. Интерактив: переписка с читателями, конкурсы и призы.
  • 1) «А У ТЕБЯ БЫЛО ПУТЕШЕСТВИЕ, ИЗМЕНИВШЕЕ ТВОЮ ЖИЗНЬ? Если да, пришли нам фото из той поездки и небольшой рассказ о ней по адресу: 127018, МОСКВА, А/Я 162 или НА Этот адрес e-mail защищен от спам-ботов. Чтобы увидеть его, у Вас должен быть включен Java-Script с пометкой «ВРЕМЯ ПЕРЕМЕН!» и выиграй один из множества призов!» (Cosmopolitan, октябрь 2010, с. 51).

Журналисты активно ведут диалог с читательницами на страницах изданий, мотивируя их на взаимодействие с редакцией путем розыгрыша «множества призов»;

2) ПИСЬМО МЕСЯЦА.

«О-о-о-о, Снежана Онопка! Этой девушкой я восхищаюсь не только как ее землячка, но и как отъявленный трудоголик. У нее масса достоинств, и ее есть за что уважать: карьера топ-модели, не слишком активная светская жизнь, безразличие к слухам, отсутствие скандалов. Снежана — целостная личность, которой никому ничего не надо доказывать. И мне безумно понравилась ее фотосессия в апрельском номере. Тем более что всегда приятно увидеть на обложке отечественную звезду, ведь и нам есть чем гордиться!

Валентина, Киев

Наш подарок Валентине — набор декоративной косметики из шести предметов от Givenchy» (Glamour, июнь 2012, с. 20).

Восторженные отзывы читательниц редакция журнала возводит в ранг «письма месяца», а также поощряет их подарками.

12. Сегменты рекламного дискурса.

)«Это не просто помада. Это моя Колор Риш № 235». Клаудиа Шиффер (Glamour, октябрь 2011, с. 84).

В данном примере подчеркивается, что рекламируемой помадой пользуются звезды, этой, например, Клаудиа Шиффер;

2) «Экстремальный объем, дерзкий взгляд, роскошный образ. Sumptuous Extreme. Тушь для создания экстремального объема» (Cosmopolitan, май 2012, с. 5).

Автор привлекает внимание читательниц к рекламируемому продукту множеством эпитетов, обещая «экстремальный» результат от его применения.

Приводя примеры, мы сохраняли последовательность и количество ин-вептивных сегментов согласно представленной в начале параграфа табл. 1. Избранная последовательность в определенной степени учитывает особенности картины мира и степени важности в жизни (в нашем понимании) среднего читателя — мужчины и женщины. В целом это парадигма равноправных компонентов, но при линейном изложении результатов исследования неизбежно приходится определить и синтагматику. Тем самым неизбежно осуществляется риторическое выдвижение: что-то выходит на первый план, что-то следует сразу за ним, что-то остается на заднем плане. Инвенция традиционно включает в себя также аспект риторической аргументации. Согласно классическому определению Аристотеля, риторика есть наука и искусство находить все возможные средства убеждения относительно каждого данного предмета. В античной риторике выделены: 1) естественные доказательства, «эвиденция», т.е. свидетельские показания, документы, данные экспертизы, научного анализа и пр.; 2) искусственные доказательства', а) логические', б) этические (апеллируют к общности нравственных, морально-этических представлений говорящего и слушающего; в) чувственные (обращены к страстям, настроениям, опасениям и т.п. аудитории). Исторические естественные доказательства и логические доводы вошли в группу «ad гет» («по существу»), остальные образовали группу «ad hominem» («к человеку»).

Приведем классификацию Т. Г. Хазагерова, которая базируется на традиции, а также учитывает такие виды психической деятельности, как наблюдение / размышление, личный опыт / социальный опыт: 1а. Довод к очевидному

(«Эвиденция»). 16. Довод к размышлению («к логосу»), 2а. Довод к чувствам, страстям («к пафосу»). 26. Довод к чувствам, к эстетике, этике («к этосу») [Ха-загеров. Ширина, 1999].

На основе последнего варианта классификации приведем примеры контекстов (вербальный блок ГЖД).

  • 1. Аргументация корпоративной языковой личности обобщенного продуцента ГЖД, тип «ad гет» («по существу»).
  • 1. Доводы к очевидному («Эвиденция»):
    • действительные факты, данные экспертизы, статистика, результаты научных исследований, данные опросов, свидетельства лиц, апробировавших данные средства и др.

«Факт действительности: В клинике «Лантан» применяется новейший метод глубинной липосакции — SplitFat-System. Ты станешь стройным без хирургического вмешательства и отрыва от активной жизни. Процедура воздействует не только снаружи тела, она снижает уровень «плохого» холестерина и помогает очистить сосуды» (Maxim, декабрь 2013, с. 196).

Отметим, что в состав аргумента интегрирован «Ты-компонент» Ты — Мы модели коммуникативной стратегии продуцента ГЖД в модальности «желаемое будущее» — в аспекте приближения к качеству / сущностному признаку / неотъемлемой характеристике маскулинного гендер-идеала («стройность»).

Данные исследований:

«Ученые Lancome обнаружили. что гены хранят в себе секрет молодости» (Cosmopolitan, сентябрь 2009, с. 12).

«ГИАЛУРОНОВАЯ КИСЛОТА + ПРОКСИЛАН: это уникальное соединение специально разработано для того, чтобы способствовать созданию новых клеток. ПОДТВЕРЖДЕННЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ! Кожа более гладкая у 95 %. Поверхность кожи выровнена у 81 %. Поры сужены у 74 %» (Cosmopolitan, сентябрь 2009, с. 72).

Данные опросов:

«Новый Mercedes S-Class мы объявили автомобилем года не голословно: тесты в России и в Австрии подтверждают это звание» (GQ, декабрь 2013, с. 128).

«Опросы Cosmo подтверждают: в первую очередь мужчины обращают внимание не на умную, а на привлекательную женщину» (Cosmopolitan, апрель 2011, с. 420).

В качестве дискуссионного сформулируем следующий вопрос: если доводы «К очевидному» — это бесспорные, доказанные факты, документы и т.п., то в таком случае рекламные изображения — часы, автомобиль, белье и т.п., то, как они выглядят «по факту» на цветных фотографиях глянцевых журналов, — следует ли расценивать как особый подтип эвиденции для рекламного, PR и глянцевого видов дискурса, как своего рода «иконический аргумент» «риторики (глянцевого) образа»? Полагаем, что иллюстрации к рекламным объявлениям, демонстрирующие ухоженных, хорошо одетых, красивых мужчин и женщин в окружении атрибутов пропагандируемого стиля / образа жизни правомерно квалифицировать применительно к креолизованному дискурсу и конкретно ГЖД в качестве иконического аналога традиционно выделяемых в риторике фактов, документов и др. элементов «эвиденции» из области естественных доказательств. Они обладают большой убеждающей силой («лучше один раз увидеть»...) в пользу торжества постулатов и мировоззренческих установок философии гламура и метросексуализма.

- контексты, вводимые словосочетаниями — ссылками на личный опытвидел, я слышал, я делал и т.п., мне помогло, мне удалось похудеть и проч.). Например:

«В больнице мне сказали, что при таком сильном ожирении помочь в состоянии только операция по уменьшению желудка, так называемое бандажи-рование — это когда при помощи специального кольца уменьшают объем желудка, за счет чего пациент начинает насыщаться меньшим количеством пищи. Я решилась на операцию и уже через месяц скинула 9 кг. За следующие шесть месяцев — еще 36» (Glamour, май 2010, с. 65).

«В капсульной коллекции Guess 30 years 15 вещей, но из них легко составить целый гардероб. Нам очень понравились топы с портретами самых красивых (и сексуальных) звезд, которые снимались в рекламных кампаниях марки» (Cosmopolitan, май 2012, с. 300).

Отметим, что вопреки ожиданиям мы встретили немного подобных контекстов, т.е. тех, в которых советы даны исходя из личного опыта журналиста или медийного лица. В основном продуцент ГЖД просто констатирует факты (см. выше), что является, впрочем, еще более действенным аргументом в связи с объективным характером предоставляемой реципиенту информации.

2. Доводы к размышлению («к логосу»).

Аргументы данного типа базируются на умозаключениях самого продуцента дискурса, а также на инициировании и стимулировании речемыслительного процесса реципиента в русле самостоятельного выстраиваемого им одного вывода или серии умозаключений.

«Кладоискателем можно стать двумя способами. Первый — вступить в особый археологический отряд, работающий под эгидой государства. Так ты получишь доступ к самым интересным залежам ценных вещей, закопанных в землю в разное время и под самыми разными предлогами» (FHM, июнь 2009, с. 51).

«Приятно делиться удивительными моментами, ведь эмоции, о которых ты рассказываешь друзьям, становятся еще ярче» (GQ, октябрь 2010, с. 121).

Отметим, что довольно затруднительно представить аргументацию в ГЖД такими примерами, которые иллюстрировали бы именно способность рассуждать логически. Полагаем, это обусловлено жанрово-стилевой принадлежностью ГЖД, его информационно-развлекательной функцией.

II. Аргументация корпоративной языковой личности обобщенного продуцента ГЖД, тип «ad hominem» («к человеку»),

3. Довод к чувствам, страстям («к пафосу»),

К данному типу аргументов мы отнесли контексты, «привязывающие» доводы к тем или иным характеристикам гендер-идеала, например:

«Будешь делать эти упражнения — и уже через месяц обретешь прежнюю форму, а через два станешь рельефным» (FHM, май 2010, с. 106).

«Пам кажется, что к этому тоскливому снимку невозможно придумать еще одну смешную подпись. Но если тебе это удастся, в награду ты получишь набор из четырех бутылок прекрасного виски Dewars» (Maxim, февраль

2010, с. 22).

«Остались считанные дни, и Вы не знаете, как быстро похудеть? Ситуация, знакомая почти каждой женщине! По если у Вас в запасе хотя бы 3 дня. значит, есть время все исправить! В этом Вам поможет натуральный комплекс «Турбослим экспресс-похудение» от компании «Эвалар». С ним Вы сможете всего за 3 дня уменьшить объемы до 3-х см» (Cosmopolitan, апрель

2011, с. 279)!

Доводы к чувствам, к эстетике, этике («к этосу») применительно к ГЖД мы можем квалифицировать как «довод к эстетическому восприятию мужественности / женственности». Например:

«Для того чтобы челка не распадалась, но и не выглядела склеенной (это мужской журнал! — Авт.) выделите пряди воском, например, Wax, Нотте» (GQ, сентябрь 2009, с. 81).

«Теперь для того, чтобы встретить идеальную пару, тебе нужно лишь зайти в парфюмерный магазин, а не проходить необъективный face control в Ноев ковчег» (Maxim, апрель 2009, с. 163).

«"Ив Роше" впервые предлагает три экспертных продукта новой гаммы "Эйфория цвета" с необычайно стойкими формулами и ультраяркими оттенками, для того чтобы ты могла по-новому заявить о себе. Теперь макияж глаз не зависит от перепадов твоего настроения: ты можешь плакать и смеяться — твой взгляд останется ясным, а глаза выразительными» (Cosmopolitan, апрель 2011, с. 142).

Как известно, аргументы появляются в случае, если продуцент убеждает в чем-то, доказывает что-то, т.е. когда реципиент мог бы ему мысленно (при дистантной коммуникации, как в нашем случае) возразить, а автор журнального материала той или иной фразой, ССЦ, целым текстом может и должен убедить читателя. Как показали результаты анализа, ГЖД изобилует аргументами, доказывающими, почему надо купить ту или иную вещь. Это рекламный компонент ГЖД, а также PR-компонент для юридических лиц — рестораны, фитнес-клубы, косметические салоны и т.п., т.е. аспект продажи/покупки услуг, продвигаемый с помощью того же классического инструментария разных видов аргументов. Сущностным признаком аргументации ГЖД при этом является то, что данные «товарные аргументы» интегрированы продуцентом в контексты, репрезентирующие типы гендер-идеала. Таким образом, выстраивается взаимозависимость: чтобы стать (а для начала хотя бы выглядеть) настоящим мужчиной / -шей женщиной, нужно / следует / требуется купить / приобрести / записаться ..., ..., потому что / для того, чтобы ... .

При этом с точки зрения наличия / отсутствия союзов причины и цели подтипы аргументов могут как подразумевать их семантику, так и непосредственно содержать данные союзы. Например:

«Я записался на бокс исключительно для того, чтобы привести в порядок свою фигуру, несколько подрасплывшуюся за два года, лишенных спорта, но насыщенных кулинарными экспериментами» (GQ, октябрь 2010, с. 231).

«RAV4 (модель автомобиля. — Авт.) создан для того, чтобы Вы могли наслаждаться свободой». И ничто не должно этому мешать (Maxim, июль 2013, с. 47).

«Это первое средство на основе аминокислоты таурина, катехинов зеленого чая и виноградных косточек, а также цинка. Для того чтобы волосы были густыми и излучали здоровье, достаточно принимать две таблетки в день в течение трех месяцев» (Cosmopolitan, сентябрь 2009, с. 56).

«Эти новинки созданы для того, чтобы ваша красота не знала изъянов ни в реальной жизни, ни на фотографиях в твиттере» (Glamour, октябрь 2011, с. 184).

В первых двух примерах аргументы в пользу приобретения услуги спортивного клуба, а также товара базируются иа таких важных признаках маскулинного гендер-идеала, как мужественная фигура и полная свобода действий, в последующих на важных для каждой женщины характеристиках феминного гендер-идеала: красота и один из ее частных атрибутов — волосы (здоровые и ухоженные).

Тезаурусное обеспечение ГЖД. Представленный выше материал одновременно демонстрирует — при изменении ракурса анализа — состав и структуру лежащей в основе исследуемого типа дискурс-ансамбля медийной кон-цептосферы «СТИЛЬ ЖИЗНИ» в ее семиотической актуализации «глянцевый lifestyle», или «глянец» (с использованием русскоязычной номинация наивной картины мира), иерархически организованной риторическими топами «целое — часть», «род — вид — разновидность» (см.: [Садикова. 2009]). И если концепто-сфера включает «фактические сведения, ассоциации, образные представления, ценностные установки, связанные в сознании носителя языка с известными ему текстами» [Карасик, 2002, с. 31], то в нашем случае микроконцептосфера «стиль жизни» как «глянцевый lifestyle» включает фактические сведения, ассоциации, образные представления, ценностные установки, связанные с «гламурным / глянцевым» стилем жизни, внедряемые продуцентом ГЖД в сознание реципиента.

На глобальном уровне мировоззренческой платформы и, соответственно, на первом уровне иерархизации медийной концептосферы «стиль жизни» («глянец») — нами были выделены глобальные базовые концепты генерируемого продуцентом ГЖД гендер-идеала, его типов. Они реконструируются нами из текстового массива ГЖД и рассматриваются на основе анализа конкретики эмпирического материала на протяжении четырех последних параграфов работы, содержащих языковые примеры. В результате завершенного исследования нами были выделены в качестве базовых для ГЖД именно в аспекте гендер-идеала, его маскулинного и феминного типов, глобальные суперконцепты «КРАСОТА», «УСПЕХ», «БОГАТСТВО». Они репрезентируют, соответственно, пафосный, логосный и этосный аспекты ЛР ценностей, однако в нашем случае в их «гламурной» интерпретации, т.е. на концептуальной платформе «философии гламура» [Точилов. 2011]. Это «культурные концепты», «константы культуры», универсальные понятия, общие для всего человечества, хотя, естественно, и интерпретируемые в национальных языках-концептосферах с объективно присутствующей долей этнокультурной специфики. Они семиотически функционируют в форме икоиических и собственно вербальных — липгвориторических — репрезентаций на концептуальной платформе «философии гламура».

Для установления рейтинга в плане частотности употребления лексем-репрезентантов иерархической позиции 3-х базовых суперконцептов, моделирующих гендер-идеал (инвариантное ядро) ГЖД — «КРАСОТА», «УСПЕХ», «БОГАТСТВО» — были отобраны 9 мужских журналов, по 3 на каждую именную дискурс-практику и 9 женских (аналогично). Результаты подсчетов методикой сплошной выборки ядерных лексем-репрезентантов (имя концепта и однокоренные лексемы — словоупотребления) 3-х базовых суперконцептов в мужских и женских дискурс-практиках представлены в Табл. 2 и Табл. 3 (посредством текстового процессора «Microsoft Word 2011» осуществлялся поиск в журналах, преобразованных в текстовые файлы при помощи программного продукта «ABBYY FineReader 12»).

Таблица 2

Количество лексем-репрезентантов 3-х базовых суперконцептов в избранных мужских дискурс-практиках

«КРАСОТА» (красота, красотка, красивый, красивая, красив, красиво, красивейший)

«УСПЕХ» (успех, успешный, успешно)

«БОГАТСТВО»

(богатство, богатый, богато, богатейший)

Июнь

2009

Май

2010

Апрель

2011

Июнь

2009

Май

2010

Апрель

2011

Июнь

2009

оюг

Апрель

2011

FHM

40

39

39

21

9

22

7

4

7

Сентябрь

2009

Октябрь

2010

Март

2011

Сентябрь

2009

Октябрь

2010

ног

Сентябрь

2009

Октябрь

2010

Март

2011

GQ

30

57

25

22

32

18

15

7

15

Апрель

2009

Февраль

2010

Ноябрь

2011

Апрель

2009

Февраль

2010

Ноябрь

2011

Апрель

2009

Февраль

2010

Ноябрь 2011

Maxim

24

22

27

5

13

16

5

3

15

Примеры сочетаемости лексем-репрезентантов базовых суперконцептов гсндср-идсала в мужских дискурс-практиках'.

Специалисты по красоте, конкурс красоты, салон красоты, новости красоты, красивые девчонки, очень красивая, красив внешне, красивые глаза, красивая жизнь, безумно красивый, самая красивая, быть красивым, красивая девушка, красивая машина, красивая спина, красивый корпус, соблазнить красотку, грудастая красотка.

Таблица 3

Количество лексем-репрезентантов 3-х базовых суперконцептов в избранных женских дискурс-практиках

«КРАСОТА» (красота, красивый, красивая, красиво, красивее, красавица, красавчик)

«УСПЕХ» (успех, успешный, успешная, успешно)

«БОГАТСТВО» (богатство, богатый, богато, богатейший, разбогатеть)

Сентябрь

2009

Октябрь

2010

Апрель

2011

Сентябрь

2009

Октябрь

2010

Апрель

2011

Сентябрь

2009

Октябрь

2010

Апрель

2011

Cosmopolitan

139

105

125

28

40

42

9

3

13

Февраль

2009

Октябрь

2011

Февраль

2009

Май

2010

Октябрь

2011

Февраль

2009

Май

2010

мог Ч(1акшл()

Glamour

71

57

69

9

13

19

2

5

6

Март

2009

Май

2010

Октябрь

2011

600с liuinjyi

Май

2010

Октябрь

2011

Март

2009

Май

2010

Октябрь

2011

Vogue

44

38

63

9

9

13

3

6

8

Добиться успеха, огромный успех, коммерческий успех, оглушительный успех, рваться к успеху, приносить успех, громкий успех, самый успешный, быть успешным, успешное развитие.

Твои богатства, быть богатым, богатые родственники, богатый и сильный, самый богатый, безумно богатый, баснословно богатый, богатейшие люди и др.

По результатам подсчетов были выведены среднестатистические количественные данные употребления лексем-репрезентантов базовых суперконцептов, моделирующих гендер-идеал (инвариантное ядро) в мужских дискурс -практиках: «КРАСОТА» — 34 лексемы / номер, «УСПЕХ» — 18 лексем / номер, «БОГАТСТВО» — 9 лексем / номер.

По результатам подсчетов были выведены среднестатистические количественные данные употребления лексем-репрезентантов базовых суперконцептов, моделирующих гендер-идеал (инвариантное ядро) в женских дискурс-практиках: «КРАСОТА» — 79 лексем / номер, «УСПЕХ» — 20 лексем / номер, «БОГАТСТВО» — 6 лексем / номер.

Примеры сочетаемости лексем-репрезентантов базовых суперконцептов гендер-идеала в женских дискурс-практиках:

Сфера красоты, отдел красоты, мир красоты, секреты красоты, салон красоты, поддержание красоты, вопросы о красоте, ваша красота, идеальная красота, моя красота, есть только красота, юная красота, показать красоту, сиять красотой, красота требует, длинноногие красотки.

Надеяться на успех, завоеванный успех, ее успех, шансы на успех, обречен на успех, большой успех, ключ к успеху, добиться успеха, свои успехи, уверенность в успехе, увенчаться успехом, пройти успешно, быть успешной, успешный сотрудник, успешный бизнес, успешный выпускник, ты успешна, быть успешным, успешность карьеры.

Богатая жизнь, быть богатым, очень богатый, несказанно богат, ты разбогатеешь, сын богатого папы, богатство и слава и др.

В женских дискурс-практиках лексемы-репрезентанты концепта «БОГАТСТВО» употребляются также в переносном, метафорическом значении — «отличающийся широтой и многообразием цветов и оттенков» [Ефремова, 2000: Электрон, ресурс], например: богатый оттенок, богатая палитра, богато декорировать и др. Стертая метафора встречена нами в мужском журнале — богатое воображение. Метафорическое значение, как известно, относится к дальней периферии поля концепта.

Итак, ментальное пространство российского ГЖД начала XXI в. — в рамках медийной концсптосфсры «СТИЛЬ ЖИЗНИ» («ГЛЯНЕЦ») (именной концепт определяется нами как медийный глобализационный (изирующий) мегаконцепт, см. параграф 1.3) организуют: 3 базовых суперконцепта:

  • - «КРАСОТА» (красота, красавица, красавец, красивый, красиво, прекрасный);
  • - «УСПЕХ» (успех, успешность, успешный, успешно);
  • - «БОГАТСТВО» (богатство, богатый, разбогатеть, богато), пронизывающих всю иерархическую структуру выделенной нами медийной концсптосфсры «стиль жизни» («глянец» в обыденной картине мира: сектор картины мира «глянцевый lifestyle»).

Им непосредственно подчинены: 4 макроконцепта «Внешность», «Взаимоотношения», «Интересы», «Досуг» (уровень организации инвентивной сетки, основа инвентивиоэлокутивной координации ГЖД), которым подчинены субконцепты двух уровней детализации: мезоконцепты[2] и катакон центы.

I. Макроконцепт «Внешность» представлен 3 мезоконцептами:

  • 1. «Мода» (мода, модный, модель, модельер, модница).
  • 2. «Физическая форма».
  • 3. «Средства гигиены».

В свою очередь, мезоконцепт «мода» представлен 4-мя катаконцептами:

  • 1.1. «Одежда» (рубашка, брюки, футболка, кардиган, свитер, юбка, блузка, пальто, парка и др.).
  • 1.2. «Обувь» (ботинки, кеды, туфли, лоферы, броги и др.).
  • 1.3. «Аксессуары» (аксессуар, часы, серьги, кольцо, браслет, шапка, шляпа, кепка и др.).
  • 1.4. «Парфюм» (парфюм, духи, туалетная вода, аромат, запах).

Мезоконцепт «физическая форма» представлен 4-мя катаконцептами:

  • 2.1. «Бодибилдинг» (тренировка, штанга, гантели, спортзал, тренер.)
  • 2.2. «Фитнес» (фитнес, фитнес-центр, фитнес-клуб, инструктор).
  • 2.3. «Диета» (диета, диетический, диетолог).
  • 2.4. «Здоровье» (здоровье, здоровый, оздоровительный).

Мсзоконцспт «средс тва гигиены» представлен 2-мя катаконцептами:

ЗА. «Средства личной гигиены» (бритва, дезодорант, бальзам, гель, шампунь и др.).

3.2. «Косметика» (крем, помада, тушь, пудра, тени и др.).

II. Макроконцепт «Взаимоотношения» представлен 2-мя мезоконцептами:

  • 1. «Отношения».
  • 2. «Секс» (секс, сексапильный, сексуальность, сексуальный).

Мезоконцепт «отношения» представлен 6-ю катаконцептами:

  • 1.1. «Любовь» (любить, любовь, любимый, влюбленный, влюбиться).
  • 1.2. «Дружба» (дружба, дружный, друг, подруга).
  • 1.3. «Деловые отношения» (партнер, коллега, руководитель, босс).
  • 1.4. «Родственные отношения» (родственник, семья, дети).
  • 1.5. «Женщина» (девушка, подруга).
  • 1.6. «Мужчина» (бойфренд, муж).

III. Макроконцепт «Интересы» представлен 13-ю мезоконцептамн:

  • 1. «Автомобили» (автомобиль, машина, седан, кроссовер, хетчбэк).
  • 2. «Спорт» (спорт, спортивный, футбол, хоккей, сноуборд и др.).
  • 3. «Эротика» (эротический, модель, фотосессия, девушка).
  • 4. «Гаджеты» (ноутбук, планшет, телефон, смартфон, гаджет и др.).
  • 5. «Политика» (политика, политик, президент).
  • 6. «Оружие» (пистолет, автомат, ружье и др.).
  • 7. «Алкоголь» (алкоголь, виски, коньяк, вино, пиво и др.).
  • 8. «Кулинария» (кулинар, кулинарный, кулинария).
  • 9. «Высокая мода» (показ, модель, модельер, дизайнер, коллекция, кутюрье и др.).
  • 10. «Шоу-бизнес» (звезда, актер, актриса, певец, певица и др.).
  • 11. «Психология» (психолог, психология, тренинг).
  • 12. «Гороскоп» (гороскоп).
  • 13. «Интерьер» (интерьер, дизайн, декор).

IV. Макроконцепт «Досуг» представлен 3-мя мезоконцептамн:

  • 1. «Путешествия» (путешествие, путешественник, перелет, поездка, тур).
  • 2. «Выход в свет».
  • 3. «Медиа-развлечения».

Мезоконцепт «выход в свет» представлен 5-ю катаконцептами:

  • 2.1. «Концерт» (концерт, выступление, клуб и др.).
  • 2.2. «Выставка» (выставка, галерея, музей, художник, картина и др.).
  • 2.3. «Ресторан» (ресторан, шефповар. официант).
  • 2.4. «Театр» (пьеса, постановка, балет и др.).
  • 2.5. «Шоу» (шоу).

ментального образования в классификации концептов указан мегаконцепт.

Мезоконцепт «медиа-развлечения» представлен 5-ю катаконцептами:

  • 3.1. «Кино» (фильм, кинотеатр, премьера, боевик, драма и др.).
  • 3.2. «Музыка» (музыка, альбом, группа, исполнитель, хит и др.).
  • 3.3. «Книги» (книга, роман, детектив, бестселлер и др.).
  • 3.4. «Интернет» (сайт, блог, социальная сеть, электронная почта, твиттер и др.).
  • 3.5. «Компьютерные игры» (консоль, шутер, графика, джойстик и др.).

Таким образом, центром медийной концептосферы «стиль жизни» (в наивной картине мира — «глянец») являются 3 мегаконцепта — «КРАСОТА», «УСПЕХ», «БОГАТСТВО», которым подчинены 4 макроконцепта — «Внешность», «Взаимоотношения», «Интересы», «Досуі», представленные, в свою очередь, 21-м мезоконцептом и 26-ю катаконцептами.

Иерархическая структура медийной концептосферы «СТИЛЬ ЖИЗНИ». выявленной на материале ГЖД исследуемого периода, представлена в табличной форме в Прил. 1. Данная концептосфера осмысляется нами как семиотическая актуализация ценностно-смыслового сегмента картины мира коллективной языковой личности россиянина, который мы номинировали как «глянцевый lifestyle», или — в наивной картине мира — «глянец». В заключение перейдем к третьему аспекту рассматриваемой группы ЛР параметров. Логос глянцевого журнального дискурс-ансамбля мужских и женских дискурс-практик, согласно результатам анализа, характеризует логосфера идеологии потребления, конкретизируемая в логике потребительского цикла «увидел — прочитал — заказал / купил», психологически навязываемой реципиенту путем использования экспрессивно, в том числе суггестивно, заряженных комплексов иконических и вербальных средств воздействия. Например:

«Его ждали, и он пришел. Перед мощью нового Land Cruiser Prado бездорожье дрогнет и покорится ему навсегда. Новый Prado не отступит ни перед чем. Его возможности поражают воображение.Его достоинства не ограничиваются непревзойденной проходимостью и выносливостью. При виде нового Prado легко поверить: мир создан для него. Зачем что-то доказывать? Достаточно сесть за руль» (Maxim, февраль 2010, с. 5).

«Возможно, вы пока не задумываетесь о возрасте. Но кто из нас не мечтает о том, чтобы кожа оставалась всегда здоровой и молодой? Результат 25-летних новаторских исследований ДНК — сыворотка Advanced Night Repair — это абсолютная формула секрета красоты. Вам понравится уникальное действие сыворотки — способность поддерживать постоянную молодость кожи, дарить ей чувство свежести, делать ее ровной и безупречной. Сегодня и завтра. Присоединяйтесь к миллионам женщин всех возрастов, которые ни за что не доверят восстановление своей кожи какому-либо другому средству» (Cosmopolitan, апрель 2011, с. 7).

В аспекте логос них характеристик ГЖД уместно вспомнить крылатое выражение «женская логика»: есть логика как таковая (= мужская логика) и некая особая «женская», подразумевающая, по сути, алогичность и в том числе проявления специфического феномена «женская интуиция». Далее приведем примеры, эксплицитно иллюстрирующие наличие этих гендерно-окрашенных речемыслительных феноменов, на материале ГЖД.

«Да, я практически все решения принимаю спонтанно, всегда полагаюсь на интуицию. А если приходится жалеть, то я пожалею-пожалею и пойду дальше!» (Cosmopolitan, апрель 2011, с. 478).

Доверившись интуиции, она устроила фотосессию и составила характеристику: «Дива — это девушка, которая сама строит свою жизнь и украшает ее яркими событиями, интересуется модой и делает ее сама, вдохновляет и очаровывает, агитирует за красоту, ум и добро. И я определенно дива!» (Glamour, октябрь 2011, с. 21).

В заключение суммируем результаты анализа, представленного в параграфе, в виде фрагмента модели ГЖД как ЛР конструкта (табл. 4).

Таблица 4

Блок модели «Логосно-тезаурусно-инвентивные параметры ГЖД: общее и специфическое в мужских и женских дискурс-практиках»

Логосно-тезаурусно-инвентивные параметры ГЖД

Логосные характеристики: ело ее сн о-м ы сл ит ел ьн ы й аспект ГЖД

Лингвокогн ит йен ы й уровень: тезаурусная основа ГЖД

Инвентивная сетка: парадигматика микротем дискурс-ансамбля ГЖД

Логос глянцевого журнального дискурсансамбля мужских и женских дискурс практик характеризует логосфера идеологии потребления, кон крети з и рус-мая в логике потребительского цикла «увидел — прочитал — заказал / купил».

Центром медийной кон-цептосферы «стиль жизни» (в наивной картине мира — «глянец») являются 3 мегаконцепта: «КРАСОТА», «УСПЕХ», «БОГА ТСТВО» — которым подчинены 4 макроконцепта:

В качестве интегративных признаков выступают следующие инвективные звенья: мода и стиль: секс и отношения (м.); отношения и секс (ж.); медиа-развлечения; физическая культура (спорт / фитнес); путешествия;

Логосно-тезаурусно-инвентивпые параметры ГЖД

Логосные характеристики: словесно-мыслительный аспект ГЖД

Лингвокогнит йен ы й уро вен ь: тезаурусная основа ГЖД

Инвективная сетка: парадигматика микротем дискурс-ансамбля ГЖД

В свою очередь, в качестве особенностей логоса выступают «мужская логика» (схематизм мышления) и «женская логика» (эмоциональность, интуитивность) как гендерно обусловленные речемыслительные феномены.

«Внешность», «Взаимоотношения», «Интересы», «Досуг» — представленные, в свою очередь, мезоконцептами (21) и катакопцептами (26).

кулинария; сегменты рекламного дискурса.

Только мужским глянцевым дискурс-практикам свойственны микротемы:

девушка-модель как эротический объект;

новости науки и техники; политика; искусство.

Только женским глянцевым дискурс-практикам свойственны микротемы:

поддержание красоты; шоу-бизнес;

дом, быт; карьера.

  • [1] Колумнист — журналист, ведущий постоянную колонку в каком-либо печатном издании. [Ефремова. 2000].
  • [2] Употребление терминов макро-, мезо- и катаконцепты см., в частности, в работе [Годес, 2009]. В уточнение классификации нами дифференцированы в иерархическом плане мегаконцепт (именной для копцсптосферы) и суперконцепты. Последние термины зачастую рассматриваются учеными как синонимы; в дайной работе в качестве наиболее крупного 118
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ   След >