Ценностное содержание государственного гимна

Государственный гимн и национальная идея

Одна из главных проблем, проявляющаяся в неспособности формулирования высших ценностных ориентиров развития государства, заключается в боязни даже намека на идеологию. Яркий пример воплощения принципа неидеологичности представляет государственный гимн Российской Федерации. В литературно-стилистическом отношении текст С. Михалкова не вызывает нареканий. Но вот в идейном... Ничего идеологически конкретного. Общие высокохудожественные слова, которые могут быть адресованы абсолютно к любому государству: «любимая наша страна», «могучая воля», «великая слава», «отечество наше свободное», «гордимся тобой», «хранимая Богом», «простор для мечты и для жизни», «верность отчизне». Неясным остается при этом, что составляет предмет гордости, о каком Боге в конфессиональном смысле идет речь и в чем заключается провозглашаемая мечта.

Главное — это отсутствие в гимне РФ ценностно-целевых ориентиров развития. Единственный точно определяемый идентификатор в нем заключается в конкретизированном географическом описании местоположения России («От южных морей до полярного края раскинулись наши леса и поля»). Территориальная характеристика оказывается, таким образом, исключительным признаком российского самоопределения. Помимо территории, других конкретно определяемых оснований для гордости за страну в тексте гимна не обнаруживается.

Впрочем, в заслугу С. Михалкову стоит поставить его находку в виде ценностно нагруженного понятия «священная держава». В определении России как священной державы состоит аксиологическая заявка первой стихотворной строфы. Далее по тексту она, впрочем, никаким образом не пропагандируется, оставаясь в результате не более чем красивым словосочетанием. Между тем положение о священной державе могло бы стать нормативным основанием формирования государственнической идеологии. Державность составляет характеристику не любой, а только сильной государственной власти, могущество которой проявляется как во внутреннем, так и, что особенно важно, во внешнем отношении. Священство государства указывает на определяющие его существование высшие сакральные смыслы.

Какие-либо иные идеологические конструкты в михалковском тексте отсутствуют. И это не вина поэта, а реальное состояние деидеоло-гизированности современного российского государства. Для гимна СССР тот же С. Михалков сумел в свое время найти слова, отражающие ценностно-целевые ориентиры развития советского общества. Обзор содержания государственных гимнов стран мира позволяет говорить о типичности для них различного рода конкретных идеологем. Российская Федерация в этом отношении отличается от большинства государств (табл. 5.2.1)42. Вероятнее всего в будущем страна изменит свои символы на более определенные и ценностно содержательные.

Таблица 5.2.1

Идеологические компоненты, ценностно-целевые ориентиры в государственных гимнах

Страна

Фрагмент текста гимна

Российская Федерация

Отсутствует

Российская империя («Гром победы раздавайся!», неофициальный гимн, 1791 г.)

Мы ликуем славы звуки, Чтоб враги могли узреть, Что свои готовы руки В край вселенной мы простреть.

Российская империя («Молитва русских», использовалась в качестве гимна 1816-1833 гг., слова В.А. Жуковского)

Перводержавную Русь Православную Боже, храни! Царство ей стройное, В силе спокойное, — Все ж недостойное, Прочь отжени!

42 http://www. laurasmidiheaven. com/International. shtml; http://www. nationalanthems.us; http://david. national-anthems, net; http://zarusl.narod.ru/

Страна

Фрагмент текста гимна

Российская империя («Боже, Царя храни!» — гимн 1833-1917 гг., слова В.А. Жуковского)

Царь православный.

Боже, Царя,

Царя храни!

Россия периода Временного правительства 1917 г. («Рабочая Марсельеза», слова П.Л. Лаврова)

Отречемся от старого мира, Отряхнем его прах с наших ног! Нам не нужно златого кумира, Ненавистен нам царский чертог. Мы пойдем к нашим страждущим братьям, Мы к голодному люду пойдем, С ним пошлем мы злодеям проклятья — На борьбу мы его позовем.

И настанет година свободы: Сгинет ложь, сгинет зло навсегда, И сольются в одно все народы В вольном царстве святого труда.

СССР, 1918-1944 гг. («Интернационал»)

Весь мир насилья мы разрушим

До основанья, а затем

Мы наш, мы новый мир построим, Кто был ничем, тот станет всем.

Лишь мы, работники всемирной

Великой армии труда,

Владеть землей имеем право, Но паразиты — никогда!

СССР, 1977 г.

Партия Ленина — сила народная Нас к торжеству коммунизма ведет!

В победе бессмертных идей коммунизма Мы видим грядущее нашей страны, И Красному знамени славной Отчизны Мы будем всегда беззаветно верны!

Германия

Единство и право и свобода для немецкой отчизны.

Давайте все стремиться к этому по-братски, сердцем и рукой!

Франция

Чего хотят злодеи эти, Предатели и короли?

Кому кнуты, оковы, сети Они заботливо сплели?

То вам, французы! А какое

Безумье нам наполнит грудь!

То нас хотят они вернуть В повиновении былое!

Страна

Фрагмент текста гимна

К оружью, граждане! Вперед, плечо с плечом!

Идем, идем!

Пусть кровь нечистая бежит ручьем!

Италия

Уж столетьями

Над нами смеялись и нас топтали

Потому что мы не народ,

Потому что мы разделены.

Да объединит нас единый флаг и Надежда

Слиться воедино

Пробил час!

Стеснимся же в когорту

Мы готовы к смерти

Италия зовет!

Великобритания

Боже, храни Королеву: Сделай ее победоносной, удачливой и прославленной, Пусть она правит над нами: Боже, храни Королеву

Пусть будут обильные подарки, От ее имени приятно раздаваемые, Пусть будет долгим ее царствование: Пусть она защищает наши законы

И пусть мы всегда сможем Петь сердцем и голосом Боже, храни Королеву.

Испания

Живи долго, Испания!

Мы поем вместе

Разными голосами, Но единым сердцем Знаем, как сохранить Народности свободными.

Слава сынам, Что дали истории Справедливость и величие, Демократию и мир.

Швеция

Память о величии старины служит тебе троном, Дней, когда славное имя твое разносилось над землей. Я знаю, таким ты остаешься и таким пребудешь. Здесь, на Севере, хочу я жить и умереть, Здесь, на Севере, хочу я жить и умереть.

Норвегия

Славь, Норвегия, свой жребий, Ибо в дни тревог

Страна

Фрагмент текста гимна

Бог тебя услышал в небе И тебе помог, — Чтобы жертвою кровавой, Не ценой войны Отстояли мы и право, И покой страны.

Да, мы любим край родимый, Край лесистых круч, Море, ветер нелюдимый, Небо в хлопьях туч, И, как бились наши деды — Гордость наших лир — Будем биться до победы, Но за вечный мир!

США

Никак иначе не может и быть

Там, где выбор пойдет вновь о деле свободы. И пока мы будем жить, будем благодарить Силу, что сотворила нас единым народом. Этот выбор — священен, мы выиграть должны. Наш девиз неизменен: «Лишь Богом живы мы». И триумфальный наш флаг победно будет реять Над землею свободных, родиной смелых.

Канада

О, Канада!. Под солнечным небом твоим, В океаны глаз детских с надеждой глядим. Пусть растут чтоб в труде,, на пиру и в борьбе, Пели стойкость храня... сквозь невзгоды и годы К нашей общей любви, мать отчизна к тебе! Верный Север наш, ты,, наша мощь и свобода.

Китай

Вставай, кто рабом стать не желает! Из своей плоти Великую стену поставим!

Иран

Вверх над горизонтом взошло Солнце с Востока, Свет в глазах Верующих в истину.

Месяц Бахман — сияние нашей Веры.

Твое послание, о Имам, о Независимости и Свободе отпечатано в наших душах.

Саудовская Аравия

Стремись к славе и превосходству!

Славь Творца небес, И подними зеленый флаг, Символ света!

Повтори: Бог велик!

О, моя страна, Моя страна, живи вечно На славу всем мусульманам!

Страна

Фрагмент текста гимна

Турция

Не просто по земле гуляй, а знай

Сколь предков в ней лежит без погребенья.

Ты — сын падших жертвой, дух их не предай, Рай не меняй за все миры творенья.

Не жертва пасть за землю — долг и честь.

Сожми рукой, жертв кровь струится.

Бог все возьми и жизнь, и все что есть,

Не дай мне лишь с землею разделиться.

У моей души лишь одна просьба к богу

Не допусти, чтоб рука врага коснулась места молитв пусть эзан (Нет бога кроме аллаха и Магомет пророк его) — прим авт.?

всегда будет звучать в моей стране.

Уже никогда не исчезнет мой флаг и мой народ Освобождение — право моего народа, который молится Богу.

Бразилия

Услышали Ипиранги-реки тихие берега Громоподобный клич героического народа, И солнце свободы, в сверкающих лучах Засияло в тот момент на небе Родины.

Если залог этого равенства

Мы могли завоевать сильной рукой, То пусть сама смерть нам бросит вызов В твоем лоне, о Свобода!

Аргентина

Слушайте смертные! Крики священные: Свобода, Свобода, Свобода!

Слушайте треск рвущихся цепей: Видьте на троне благородное равенство. Уже ему достойнейший трон открыли Объединенные провинции Юга!

Потрясаются инков могилы,

И в их пространствах вновь оживет жар, Что обновляет его детей Родины древнее сверкание.

Греция

Свет отцов, что ушли в мрак могил, Наш меч доблести цели достиг Мы с тобой, ты итог наших сил О, Свобода! Привет наш прими!

Ирландия

Бойцы, Ирландии сыны Мы жизнью Родине верны, Чей зов нас вел с земель и волн.

Страна

Фрагмент текста гимна

Так присягнем брат брату

Не будет впредь земля и дом Приютом деспоту с рабом.

Мы цепи рабства разорвем

Пусть смерть иль свет войдут в наш дом, Сквозь залпов вой и рев споем Мы кровью песнь солдата.

Австрия

Подобно сердцу сильному ты нежно.

Несешь от ранних дней отважных предков Бесценный груз высоких их посланий, О, много раз испытанная Австрия.

Исландия

О Бог нашей земли, о земля нашего Бога, Мы поклоняемся Вашему святому, святому имени. Из солнца и планет небесных связан Ваш венок К вам воины, всех лет объединились.

Для Вас — один день как тысячелетье,

И тыща лет как день, не больше,

Он вечности малыш-цветок с дрожащею слезой, Что обожая Бога живет и умирает.

Исландии тысяча лет, Исландии тысяча лет,

Она вечности малыш-цветок с дрожащею слезой, Что обожая Бога живет и умирает.

Израиль

Не потеряна еще наша надежда,

Нашей надежде 2000 лет,

Быть свободным народом на своей земле, На земле Сиона и Иерусалима.

Польша

Еще Польша не погибла, Пока мы живем.

Все, что взято вражьей силой, Саблями вернем.

Бельгия

Живи в красе, в величьи, Не победить народов, Пока бессмертен клич их Король, Закон, Свобода.

Казахстан

Пари ввысь, орел свободы,

Призывая к единению!

Сила-мощь героя — в народе.

Сила-мощь народа — в сплоченности!

Мы многое пережили. Пусть прошлое послужит уроком.

Верим мы в светлое, прекрасное будущее.

Страна

Фрагмент текста гимна

Все самое святое: честь, достоинство, родная речь, Традиции, мужество и державность — Мы передаем как наказ будущему поколению!

Сербия

Пусть блестит на ветви сербства Золотой единства плод. Сохрани, спаси, о Боже, Землю сербов, сербский род!

Венесуэла

Так крикнем с силою: Смерть угнетенью! Отчизне верные, Мощь сил в объединеньи. И с неба

Сам верховный Автор Высокий дух В народ вдохнул. Объединенная связью, Что небом сформирована, Америка вся Существует как Нация. И если деспотизм, Она поднимает голос,

Последуем примеру Что Каракасом дан.

Румыния

Проснись румын из сна — дурмана смерти В котором держат варвары тираны. Теперь иль никогда создай другую Судьбу, пред коей сникнет злейший враг.

Теперь иль никогда докажем миру

У нас в руках и впредь течь крови римлян, В сердцах хранить нам гордой славы имя Триумф сражений, с именем Траян.

Священный крест пред ратью христианской, Девиз — свобода и стремленье к цели, Умрем скорей в борьбе со славой новой Чем жить рабам вновь в прадедов земле.

Колумбия

«Независимость» кричит Американский мир, Он купается в крови героев Земли Колумба.

Но есть главный принцип: «Король не высший»,

Страна

Фрагмент текста гимна

Он резонирует, и те, что страдают, Освящают его страдание.

Боливия

Родины, высокое имя

В прославленном сияньи сохраним И на алтарях ей вновь клянемся Погибнуть прежде, чем рабами жить!

Доминиканская Республика

Никакой народ быть свободным не достоин, Если он — раб, вял и лакействует, Если в его груди пламя не растет, Что храм героизма мужественного.

Но каждый день непокорно и смело, Всегда гордо лоб поднимает, Что если делать тыщу раз, Рабом ни разу не будет. Будет свободным снова.

Фиджи

Боже храни Королеву,

Благословеньем одари, о Бог нации, на островах Фиджи, Так как мы стоим единые под благородным синим стягом.

И мы ценим и защищаем причину свободы всегда, Вперед марш вместе, Бог благослови Фиджи!

Микронезия

Мы люди Микронезии Осуществляем верховную власть. Установив нашу Конституцию Объединенных Государств.

Подтвердим наше общее желание жить В мире и гармонии.

Храня наследие прошлого И обещание будущего.

Сделаем одну нацию многих островов, Разнообразие наших культур. Наши различия обогатят нас, Воды приносят нам всем вместе.

Они не разделяют, Они выдерживают нас. Наши Острова, наша нация Станьте большим и делайте нас сильными, И делайте нас намного более сильными. Наши предки сделали их дома здесь, Не перемещенные другим человеком, Мы, кто остается, желая единства, Постановили, что мы ищем свободу.

Большинство государственных гимнов содержит в том или ином виде тему борьбы с противниками государства (или идейной общности). Многие из них вообще представлены через сюжетную линию военного похода или боя с врагами. Именно в этом жанре — гимн США «Знамя, усыпанное звездами», являющийся фрагментом поэмы Ф.С. Ки «Оборона Форта Макгенри» по сюжету англо-американской войны 1812 г.

Государственный гимн используется как ценностный мобилизатор социума. Тема борьбы обладает в этом отношении наиболее сильным психологическим катализатором. Зачастую без обиняков в гимнах называются другие народы и государства как исторические враги национальной государственности. Призывы к смерти врага также типичная составляющая гимновых текстов. В противоречии с мировым опытом современный российский гимн совершенно бесконфликтен. У России, судя по михалковскому тексту, нет и не было врагов, она ни с кем не борется и никогда не боролась. Затемняется, таким образом, весь драматизм российской истории, та «великая слава», о которой пишет поэт, но не раскрывает ее содержания.

Вне борьбы никакая идеология не существует. Устойчива апелляция к ней в гимнах различных государств (табл. 5.2.2, 5.2.3).

Таблица 5.2.2

Тема борьбы в государственных гимнах

Страна

Фрагмент текста гимна

Российская Федерация

Отсутствует

Российская империя («Гром победы раздавайся!», неофициальный гимн, 1791 г.)

Гром победы, раздавайся! Веселися, храбрый Росс! Звучной славой украшайся. Магомета ты потрес!

Воды быстрые Дуная Уж в руках теперь у нас, Храбрость Россов почитая, Тавр под нами и Кавказ. Уж не могут орды Крыма Ныне рушить наш покой, Гордость низится Селима, И бледнеет он с луной.

Российская империя («Боже, Царя храни!» — гимн 1833-1917 гг., слова В.А. Жуковского)

Царствуй на страх врагам...

Страна

Фрагмент текста гимна

Россия периода Временного правительства 1917 г. («Рабочая Марсельеза», слова П.Л. Лаврова)

Вставай, подымайся, рабочий народ! Вставай на врага, люд голодный! Раздайся, клич мести народной! Вперед, вперед, вперед, вперед, вперед!

Не довольно ли вечного горя? Встанем, братья, повсюду зараз — От Днепра и до Белого моря, И Поволжье, и Дальний Кавказ — На воров, на собак — на богатых И на злого вампира-царя.

Бей, губи их, злодеев проклятых, Засветись, лучшей жизни заря.

СССР, 1918-1944 гг. («Интернационал»)

Это есть наш последний

И решительный бой, С Интернационалом Воспрянет род людской!

Никто не даст нам избавленья: Ни бог, ни царь и ни герой. Добьемся мы освобожденья Своею собственной рукой.

СССР, 1944 г.

Мы армию нашу растили в сраженьях. Захватчиков подлых с дороги сметем! Мы в битвах решаем судьбу поколений, Мы к славе Отчизну свою поведем!

Франция

Идем, сыны страны Родныя! День славы взрезывает мрак. На нас поднялась тирания, Взнесен окровавленный стяг. Вы слышите в тиши безлюдий Ревущих яростно солдат? Они идут убить ребят И жен, припавших к нашей груди! К оружью, граждане! Вперед, плечо с плечом! Идем, идем!

Пусть кровь нечистая бежит ручьем!

Италия

Но теперь наши копья гнут Проданные мечи.

Уж у Австрийского Орла Попадали перья.

Кровь Италии

И польскую кровь Пил он заодно с Козаком, Но сердце она ему выжгла.

Страна

Фрагмент текста гимна

Стеснимся же в когорту, Мы готовы к смерти Италия зовет!

Великобритания

Господь, ты наш Бог, воскресни, Поссорь ее врагов,

И заставь их проиграть.

Запутай их действия,

Сорви их подлые планы,

На тебя мы возлагаем наши надежды, Боже, храни нас всех.

Норвегия

Правда, нас немного было, Но хватило все ж —

Коль валила вражья сила, Все брались за нож!

Лучше сжечь гнездо родное, Чем отдать врагу.

Я напомнить вам, герои, Фредриксхалл могу!

Но насупилась погода, И пришла беда.

Синеглазая Свобода

Родилась тогда.

С нею все легко, и что там

Голод иль война!

Даже смерть для нас почетом Сделала она!

США

И летали пули, и снаряд взрывался, Подтверждая: форт наш ночью не сдался. Ответь: это правда, ведь флаг еще реет Над землею свободных, родиной смелых?

Канада

О, Канада, край славы свободных людей! Мы на страже стоим, мы на страже твоей.

О, Канада!. Мы на страже твоей!

Китай

Для судьбы нации грозный час наступил, И из груди рвется клич наш последний: Вставай! Вставай! Вставай!

Нас миллионы, но сердцем мы едины, Под огнем канонады смело мы в бой пойдем, Вперед! Вперед! Вперед!

Иран

О Мученики! Ваше громкое эхо в ушах Времени: Будь стойкой и вечной, Исламская республика Иран!

Страна

Фрагмент текста гимна

Турция

Не бойся воя — монстр Европы лют, Но не задушит волю вой химеры И туп его гнилой последний зуб, И щит в груди есть — истинная вера. Не пустим братья, монстра на порог И грудью отразим напор бесчестья.

Бразилия

Но, если ты поднимешь, во имя справедливости, могучую булаву,

Увидишь, что ни один из твоих сынов не уйдет от борьбы,

Что тот, кто тебя боготворит, не боится самой смерти.

Аргентина

Но горные цепи и стены предчувствуют Раскаты с ужасным шумом:

Вся страна тревожится из-за криков Мести, войны и ярости.

В свирепых тиранах зависть, Выплюнув свою зловонную желчь, Кровавое знамя они поднимают, Вызывая в самое жестокое сражение.

На вас посмела, Аргентинцы, Высокомерность подлого захватчика. Ваши поля уже обираются и сосчитано, Сколько славы получит победитель. Больше смелых, кто вместе клянутся Счастливую свободу утвердить, Этих тигров, жаждущих крови, Сильные груди сумеют остановить.

И с крепкими руками они разрывают Иберийского высокомерного льва.

Греция

И пока боль струилась из глаз Век за веком жгли слезы плоть щек, И с одежд вместе с ними дымясь Шла кровь греков... Но прерван поток!

Все! Свобода, глянь в очи сынов

В их дыханье меч-голос звучит:

В бой! Не быть впредь на греках оков, Только ты или смерть! Только ты!

Ирландия

Сыны Гаэла! Мощь земли!

Прервем тьму многолетней ночи. Сомкнем ряды и пусть в пыли Найдет рассвет тиранов клочья.

Страна

Фрагмент текста гимна

Огонь, что очи наши жжет, Смотри зарей восток зажег.

Смерть Саксам. Свет земле. Вперед, Споем им песнь солдата.

Польша

Скажет: «Слушай, дочь», — папаша, Слез не пряча тут, -

«Слышишь, наступают наши: Барабаны бьют».

Португалия

К оружию, к оружию На море и земле!

К оружию, к оружию За Родину к борьбе!

Украина

Ще не вмерла Украши i слава, i воля, Ще нам, браття молоди, усм!хнеться доля. Згинуть наш! вороженьки, як роса на сонщ Запануем i ми, браття, у свош сторонщ

Душу, тыо ми положим за нашу свободу

I покажем, що ми, браття, козацького роду.

Станем, браття, в бш кривавий вщ Сяну до Дону, В рщшм краю панувати не дамо шкому.

Сербия

Наш союз — врагам могила, Сербам — к цели верный путь.

Куба

Рвитесь в бой, баямцы, чтобы Родина гордилась вами.

И не бойтесь славной смерти За отчизну — это жизнь.

Смерть — в цепях существованье, В униженьи, в оскорбленьях. Слушай, доблесть, звуки горна И с оружьем в бой стремись.

Мексика

Но если враг посмеет посторонний Сквернить своим вторженьем твои земли, Поймет, о дорогая, он, что небо Тебе дает солдата в каждом сыне.

Война, война нет мира тем, кто смеет Честь Родины, честь ангела пятнать. Война, война, отечества знамена В волнах их, нашей крови пропитатать. Война, война. В горах, в долинах Ревут стволы сквозь километры, годы,

Страна

Фрагмент текста гимна

И эхо резонансом вторит кличу Их грозных голосов: Союз! Свобода!

Румыния

Но нас ничто не сломит, бог свидетель Ни ятаган, ни деспотизм слепой. Века пил кровь ярма их полумесяц, Крал труд и убивал язык родной.

Румыны, встанем в гневе, в чести, в стали, Соединимся в мыслях в чувствах, в ратях На отчий клич: «У нас Дунай украли! Ворюг коварных уничтожим Братья!»

Болгария

Пало борцов без счета За народ наш любимый, Мать, дай нам мужскую силу Путь их продолжить.

Албания

От войны лишь той устраниться, Что есть порожденная предательством, Да умереть, да умереть как один павший.

Венгрия

Простирай защищающую руку, Когда они сражаются с врагом.

Колумбия

На берегах Карибского моря Голодный народ сражается Ужасы предпочитая Вероломным приветствиям. О да! Картахены Самоотверженности много, И обломки смерти Презирают ее добродетель.

Боливия

Хвала навеки воинам отважным, Чей героизм и доблестная твердость, Завоевали славу, коей стала Сейчас Боливия.

Македония

Сегодня над Македонией, родилось Новое солнце свободы. Македонцы боролись За собственную правду! Македонцы боролись За собственную правду!

Доминиканская Республика

Салют народу, что неустрашим и силен В войну, в гибель себя бросает, Когда в боевом вызове на дуэль смерти Ее цепи рабства ломает.

Таблица 5.2.3.

Образы национальных героев в государственных гимнах

Страна

Фрагмент текста гимна

Российская Федерация

Отсутствует

Российская империя («Гром победы раздавайся!», неофициальный гимн, 1791 г.)

Славься сим, Екатерина! Славься, нежная к нам мать!

Зри, премудрая царица!

Зри, великая жена!

Что Твой взгляд, Твоя десница Наш закон, душа одна.

Зри на блещущи соборы, Зри на сей прекрасный строй, Всех сердца Тобой и взоры Оживляются одной.

Российская империя («Молитва русских», использовалась в качестве гимна 1816-1833 гг., слова В.А. Жуковского)

Боже, Царя храни!

Славному долги дни Дай на земли!

Гордых смирителю,

Слабых хранителю, Всех утешителю — Все ниспошли!

Российская империя («Боже, Царя храни!» — гимн 1833-1917 гг., слова В.А. Жуковского)

Боже, Царя храни, Сильный, державный, Царствуй на славу, На славу нам!

СССР, 1944 г.

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил:

Нас вырастил Сталин — на верность народу, На труд и на подвиги нас вдохновил!

Италия

От Альп до Сицилии

Везде Леньяно,

Каждый Ферруччо:

с горячим сердцем и твердой рукой.

Дети Италии

Зовутся Балилла.

Звон каждого колокольчика Прозвонил вечерню.

Великобритания

Боже, храни нашу великодушную Королеву, Да здравствует наша благородная Королева, Боже, храни Королеву.

Норвегия

Гаральд здесь набегам вражьим Положил предел.

Хокон был нам верным стражем, Эйвин песни пел.

Страна

Фрагмент текста гимна

Начертал здесь кровью Олаф Крест на склонах гор. Сверре вел из этих долов С новым Римом спор.

Индия

Слава тебе — властителю дум всех народов,

Вершителю судьбы Индии,

Вдохновляющему сердца Пенджаба, Синда,

Гуджарата и Махараштры,

Страны дравидов, Ориссы и Бенгалии,

Твое имя эхом гремит в горах Виндья и в Гималаях,

Сливается оно с музыкой Джамуны и Ганга,

Подхватывают его волны Индийского океана,

Прося твоего благословения и славя тебя, Слава тебе, направляющему к счастью все народы,

Вершителю судьбы Индии!

Слава, слава, слава!

Япония

Правь, император, Тысячу, восемь ли тысяч Поколений,пока Мох не украсит скалы, Выросшие из щебня.

Саудовская Аравия

Да здравствует Король Во имя флага и страны!

Польша

Марш, Дамбровский, марш, Дамбровский.

Мы от Рима к землям Польским.

Под твоей рукой свобода

Нас соединит с народом.

Перейдем мы Вислу с Вартой, Чтоб поляками нам быть.

По примеру Бонапарта Мы сумеем победить.

Как Чернецкий в Познань прибыл, Шведский плен избыв, Для спасения отчизны

Из-за моря мы.

Мексика

Бессмертен грозный воин Zempoala

Что защищает нас мечом ужасным, Держа его рукой непобедимой,

И твой священный, твой трехцветный стяг.

Страна

Фрагмент текста гимна

Он к счастью твой навеки мексиканец И в мире и в войне он предводитель. Ведь обретало блеск его оружье, Паря, кружа в полях отваги, чести.

Румыния

Любуйтесь тени предков величавых Михая, Стефана, Корвина.

О, Румыны,

О нация, то внуки — Ваша слава, Их рук оружье, пламя Ваших вен, «Свободным жить иль умереть» — клич всех.

Боливия

Им сыновьям большого Боливара, Их уже тысяч тысчекратна клятва, Погибнуть прежде, чем увидеть униженный Родины великий стяг.

Колумбия

Боливар пересекает Анды, Что омывают два океана

Македония

От сего века знамя се веет над Крушевской републикой! Гоце Делчев, Питу Гули, Даме Груев, Сандански!

Горы шумно поют новые песни новые вести! Македония свободна, свободна жить!

Психологическое воздействие гимна определяется художественнорефлекторными потенциалами поэтического текста. Структурной единицей художественной литературы является, как известно, литературный образ. В приложении к тексту гимна это может быть фигура национального героя. Ничего подобного в михалковской поэтической версии не содержится. Образ человека вообще отсутствует. Между тем персонифицированность текста государственных гимнов имеет достаточно широкое распространение в мире. В одних случаях это апелляция к образу главы государства (чаще всего к монарху), в других — к основателям соответствующей модели государства, в третьих — к рядовым неизвестным героям, положившим свою жизнь во имя национального суверенитета.

Ценностные основания российского гимна в сопоставлении с гимном СССР и гимнами зарубежных стран

Для анализа текстов национальных гимнов были выбраны слова или группы слов и словосочетаний, относящиеся к ценностным категориям, существенным для государства.

  • 1. Ценность исторического прошлого.
  • 2. Почитание предков.
  • 3. Наличие пантеона героев.
  • 4. Преемственность поколений и ценность семьи.
  • 5. Ориентированность на будущее.
  • 6. Ценность труда.
  • 7. Сакральность государственной власти.
  • 8. Ценность страны.
  • 9. Национальное единство.
  • 10. Государствообразующий народ.
  • 11. Государствообразующая религия.
  • 12. Мобилизационный потенциал.

В качестве дополнительного источника использовались данные, полученные в рамках проекта «Обзор мировых ценностей» (World Values Servey), проводимого исследователями Мичиганского университета.

Анализ зарубежных гимнов проведен в рамках цивилизационного подхода. Для сравнения выбраны гимны стран, относящихся к разным цивилизационным блокам:

  • - Запад (Швеция, Норвегия, Италия, Испания, США, Канада, Германия, Франция, Великобритания); Исламский мир (Иран, Саудовская Аравия); Латинская Америка (Бразилия).
  • - Япония; Китай; Индия; Россия.
  • - Буферная цивилизационная зона (Турция).

Современный российский гимн

Распад Советского Союза привел к разрушению советской идентичности. Переживая состояние социокультурного кризиса, массовое сознание начало искать новые основания для идентификации. Трансформация политического режима в России начала 1990-х гг. сопровождалась процессами федерализации политического пространства и укрепления региональных политических режимов. Данные процессы наряду с отсутствием у федерального центра единой политики, направленной на формирование национальных ценностей и целей, способствовали актуализации региональных идентичностей. При этом актуализация регионального сознания происходила как на уровне масс, испытывающих потребность в осознании своей сущности и роли в масштабах всего государства, так и на уровне региональных элит, использующих региональные мифы и символы в качестве инструмента политической борьбы, в том числе сепаратной.

Отсутствие единого видения стратегии развития страны на федеральном уровне отразилось в государственной символике. Начиная с 1993 г. в качестве государственного гимна России была утверждена мелодия, созданная на основе «Патриотической песни» М.И. Глинки. Однако текст к новому гимну страны так и не был написан, что существенно снижало его эффективность как инструмента интеграции населения страны, а следовательно и мобилизационный потенциал.

Несовершенство новой символики стало поводом для ее пересмотра, который произошел после избрания Президентом России в. Путина и оформления курса, направленного на централизацию и укрепление федеральной власти. В 2000 г. гимном Российской Федерации стал гимн СССР на хорошо известную музыку А. Александрова. А поэт С. Михалков, один из авторов слов старого гимна, написал новый текст.

Изменение гимна было позитивно воспринято населением и послужило укреплению имиджа нового президента страны. По данным фонда «Общественное мнение» в 2000 г. только треть россиян (32%) поддерживали «Патриотическую песнь», в то время как к возвращению советского гимна одобрительно отнеслось 67% опрошенных (из них безусловно одобрили этот акт 28% наших сограждан, а 39% — скорее одобрили, чем не одобрили)[1].

Вернув мелодию А. Александрова президент В. Путин актуализировал мифологические представления о мощи и величии СССР, преемником которого стало современное российское государство. Так, на вопрос ФОМ о том, какие образы возникают при прослушивании нового гимна, в 2002 г. большинство респондентов (28%) называли «образы прошлого, воспоминания». В то же время, с текстом нового гимна в 2002 г. не были знакомы 73% опрошенных, а в 2004 г. — 65%. Таким образом, первичный эффект от принятия нового гимна заключался в объединении населения в символическую общность путем мифологизации прошлого, а не через формулирование специфических для страны ценностей и целей на будущее. Данную тенденцию подтверждают и результаты проведенного контент-анализа.

Прошлое и будущее в национальных гимнах

По сравнению с гимнами зарубежных стран и советским гимном, российский гимн наиболее часто обращается к историческому прошлому через апелляцию к теме предков («Предками данная мудрость народная») и к вековой истории российского государства («Братских народов союз вековой») (рис. 5.2.1). Тем самым подчеркивается преемственность традиций российского государства и ее многонациональный характер.

Апеллирование к историческому прошлому в текстах национальных гимнов

Рис. 5.2.1. Апеллирование к историческому прошлому в текстах национальных гимнов

В то же время акцент на прошлом и слове «предки» в российском гимне свидетельствует об отсутствии видения будущего, ясного представления о национальных целях. С этой точки зрения советский гимн был более цельным. В нем четко прослеживалась преемственность прошлого, настоящего и будущего и была сформулирована конечная цель: победа «бессмертных идей коммунизма» (рис. 5.2.2-5.2.3).

Временной компонент в российском и советском гимнах

Рис. 5.2.2. Временной компонент в российском и советском гимнах

Среди рассматриваемых текстов зарубежных гимнов, апеллирующих к прошлому и формулирующих цели на будущее, выделяются гимны с так называемой негативной мобилизацией. Гимны данного типа

1

Государственный гимн Российской Федерации. URL: http://www.constitution.ru/ symbols/anthem.htm.

Количество слов, характеризующих устремленность в будущее

Рис. 5.2.3. Количество слов, характеризующих устремленность в будущее

характерны для стран, символика которых сформировалась в ходе борьбы за национальное освобождение и социальное обновление: Италии, Норвегии, Китая, Турции, Франции. Характерной чертой данных текстов является активное использование образа врага или иных угроз для государства при формулировании целей на будущее. Ключевая цель, присутствующая в гимнах указанных стран, — необходимость объединения, сплочения народа во имя борьбы с угрозами либо преодоления слабости собственного государства. Причины для объяснения заявленных целей часто ищутся в прошлом. Так, например, в итальянском гимне целью является установка на объединение страны: «Клянемся воссоединить землю отечественную». При этом в символической структуре итальянского гимна прошлое изображается как период хаоса, слабости государства и выступает в качестве негативного основания для мобилизации: «Уж столетьями над нами смеялись и нас топтали, потому что мы не народ, потому что мы разделены. Да объединит нас единый флаг и Надежда. Слиться воедино. Пробил час!»[2].

Мотив борьбы присутствует и в норвежском гимне. Характерная черта гимна — активная мобилизационная компонента. Прошлое мифологизируется посредством описания подвигов героев-викингов, защищавших норвежские земли от врагов. Образ будущего также связывается с борьбой: «И, как бились наши деды — гордость наших лир, будем биться до победы, но за вечный мир!»

Образ врага

Среди гимнов, провозглашающих целью единение ради борьбы, выделяются гимны Франции, Китая и Турции. В тексте французской «Марсельезы» (лейтмотивом которой является борьба с тиранией: «К оружью, граждане! Вперед, плечо с плечом!») образ врага используется наиболее часто (рис. 5.2.4)[3]. В гимне Китая образ врага присутствует в меньшей степени, но в то же время мотив борьбы достаточно четко выражен: «Вставай, кто рабом стать не желает. Нас миллионы, но сердцем мы едины, под огнем канонады смело мы в бой пойдем».

Представленность темы врага, борьбы, противодействия угрозе в текстах национальных гимнов

Рис. 5.2.4. Представленность темы врага, борьбы, противодействия угрозе в текстах национальных гимнов

Эти характерные особенности коррелируют с данными «Обзора мировых ценностей» (World Values Survey). Среди респондентов, которые выразили наибольшую готовность «сражаться за свою страну», были граждане Турции (97%), Норвегии (87%) и Китая (86%). Совпадение результатов опроса и контент-анализа свидетельствует о том, что настроения, выраженные в текстах национальных гимнов, отражают настроения, разделяемые обществами в рассматриваемых странах. Ответы респондентов из Франции также говорят о достаточно высоком уровне патриотизма — за свою страну готовы сражаться 61% граждан. В то же время только 43% итальянцев разделяют данные настроения. Таким образом, ярко выраженный мобилизационный настрой итальянского гимна не отражает состояния современного итальянского общества.

Результаты опроса свидетельствуют о достаточно высоком уровне патриотизма в российском обществе: за свою страну готовы сражаться 83% респондентов. Однако в современном российском гимне тема борьбы и защиты государства от угроз, как индикатор патриотических настроений, не актуализирована. В советском гимне образ врага был выражен опосредованно: способность государства противодействовать угрозам извне на основе идеологического единства подчеркивалась через обращение к понятию «нерушимость».

Часто образ страны в текстах национальных гимнов сопряжен с образом пространства (рис. 5.2.5).

Частота употреблений категорий «страна» и «народ» в текстах национальных гимнов, раз

Рис. 5.2.5. Частота употреблений категорий «страна» и «народ» в текстах национальных гимнов, раз

Пространственный компонент представлен в гимнах Канады («О, Канада! Наш дом и родная земля!»)[4], Швеции («Приветствую тебя, прекраснейший край на земле, твое небо, твое солнце, твои зеленые просторы»), России («От южных морей до полярного края раскинулись наши леса и поля»), Бразилии («Возлежа вечно в роскошной колыбели, под рокот моря и в свете глубокого неба, ты сверкаешь, о Бразилия, украшение Америки, озаренная солнцем нового Мира»), Норвегии («Да, мы любим край родимый, край лесистых круч, море, ветер нелюдимый, небо в хлопьях туч»).

Ценность страны и государствообразующий народ

По количеству упоминания понятий «страна» и «народ» российский гимн соответствует среднестатистическим показателям. При описании категории «страна» в российском гимне, по сравнению с советским, увеличилось количество стилистически нейтральных слов, что свидетельствует об уменьшении степени идеологизированности современного гимна. Категория «народ» наиболее часто встречается в гимнах Франции («Пусть не один герой падет — земля других произведет, всегда готовых для расплаты»)[5], Турции («Не хмурься, флаг, коль люди под тобой, а улыбнись, ведь мой народ — герой»), а также СССР и России. Как видно из приведенных цитат, характерная черта французского и турецкого гимнов — героизация своего народа и апеллирование к теме гражданственности. В советском и российском гимнах категория «народ» представлена в равной степени (рис. 5.2.6).

Характерным отличием является замена слова «партия» в старом гимне («партия Ленина — сила народная») на слово «предки» в новом («предками данная мудрость народная»), что отражает деидеологизацию современного российского гимна.

Ценность государственной власти

Категория государственной власти наиболее часто встречается в гимнах Великобритании, Японии и СССР (рис. 5.2.7).

В гимне Великобритании («Боже храни королеву») четко обозначена ценностно-целевая составляющая. В качестве основных ценностей выделены сакральность государственной власти, традиции и право.

? Слава ? Власть ? Величие

Представленность категорий «слава», «власть» и «величие» в текстах национальных гимнов

Рис. 5.2.7. Представленность категорий «слава», «власть» и «величие» в текстах национальных гимнов

Цель — поддержание традиций монархического правления. В японском гимне также в качестве цели обозначено поддержание традиций императорской власти: «Правь, император, тысячу, восемь ли тысяч поколений, пока мох не украсит скалы, выросшие из щебня»[6].

В советском гимне тема власти раскрывается через обращение к правлению коммунистической партии («Партия Ленина — сила народная нас к торжеству коммунизма ведет!»).

Как было показано выше (см. рис. 5.2.6 и 5.2.7), в российском гимне отсутствует идеологический компонент, основной акцент сделан на слове «слава».

Религиозные ценности

Религиозный компонент в текстах национальных гимнов связан с категорией «Бог», упоминанием конкретной религии или религиозной атрибутики (например, «зеленый флаг» в исламе).

Наиболее часто категория «Бог» встречается в гимнах Великобритании («Боже, храни королеву»), Индии и Турции. При этом чаще всего апелляция к данной категории происходит при обосновании сакрального характера государственной власти либо сакральности самого государства (рис. 5.2.8).

? Бог ? Религия

Представленность категорий «Бог», «религия» в текстах национальных гимнов, количество слов

Рис. 5.2.8. Представленность категорий «Бог», «религия» в текстах национальных гимнов, количество слов

Обращение к религии наиболее характерно для гимнов стран, исповедующих ислам, например Ирана, Саудовской Аравии.

В гимне Ирана религиозный компонент раскрывается через обращение к Исламу и подчеркивание мусульманского характера иранского государства[7]:

Твое послание, о Имам, о Независимости и Свободе отпечатано в наших душах.

О Мученики! Ваше громкое эхо в ушах Времени:

Будь стойкой и вечной, Исламская республика Иран!

При этом стоит отметить, что среди респондентов рассматриваемых стран именно жители Ирана (78%) чаще всего говорят о важности религии (по данным «Обзора мировых ценностей»). Далее со значительным отрывом идут Индия (51%) и Бразилия (51%). Среди россиян только 14% говорят о важности религии. Среди стран, для жителей которых религия не важна совсем, наибольший процент у Китая (47%) и Японии (44%) — стран, в которых религиозный компонент заменен идеологическим.

В гимне Саудовской Аравии религиозная тематика раскрыта достаточно широко («Моя страна, живи вечно на славу всем мусульманам»), но в то же время через упоминание института королевской власти («Да здравствует Король во имя флага и страны») в гимне подчеркивается светский характер государства.

В ходе контент-анализа также были рассмотрены два ценностных блока, категории которых относятся к гражданским и философским ценностям:

  • 1) свобода, единство, право (гражданские ценности) (рис. 5.2.9);
  • 2) жизнь, смерть, любовь, мир (философские ценности) (рис. 5.2.10).

Ценность единства, как уже было показано выше, широко представлена в гимнах Франции, Италии и СССР.

Представленность категорий «свобода», «единство», «право» в текстах национальных гимнов

Рис. 5.2.9. Представленность категорий «свобода», «единство», «право» в текстах национальных гимнов

Представленность категорий «жизнь», «смерть», «любовь» и «мир» в текстах национальных гимнов

Рис. 5.2.10. Представленность категорий «жизнь», «смерть», «любовь» и «мир» в текстах национальных гимнов

Все три анализируемые гражданские категории присутствуют в гимне Германии. В немецком гимне четко обозначена ценностная цель — построение единого правового и свободного государства. Ценность государства, этатизм характерны для немецкой политической культуры. Однако изменение политического контекста в связи с объединением ФРГ и ГДР в 1991 г. повлияло на трансформацию ценностной составляющей немецкого гимна. Наряду с ценностью государства добавились новые характеристики: ценности свободы, единства и права («Единство и право и свобода для немецкой отчизны. Давайте все стремиться к этому по-братски, сердцем и рукой»)[8].

Ценность права обозначена в гимне Великобритании: «Пусть она [королева] защищает наши законы».

Что касается российского гимна, то в нем из перечисленных ценностей трижды номинированы «единство» и «свобода», но в советском гимне данные категории встречаются чаще.

Среди наиболее жизнеутверждающих гимнов — гимны США, Испании, Швеции и Бразилии. Категория «смерть» встречается в гимне Италии (в связи с его негативной мобилизационной направленностью). Категория «мир» в рассматриваемых текстах национальных гимнов встречается достаточно редко, что в целом свидетельствует о том, что для рассматриваемых стран категория «мир» не является основополагающей ценностью для поддержания государств. Среди стран, в гимнах которых присутствует категория «любовь», — Норвегия и Бразилия.

Были также проанализированы категории «семья» и «труд». Ценность семьи актуализована в гимне Норвегии: «Любим дым родного дома, и отца, и мать», в то время как ценность труда представлена в гимне Канады («Край надежд тех, чей труд стал прочней всех опор») и СССР («И Ленин великий нам путь озарил: на правое дело он поднял народы, на труд и на подвиги нас вдохновил»). Что касается оценки важности труда, сделанной в рамках проекта «World Values Survey», то наибольшую ценность труд представляет для жителей Ирана (77%), Индии (69), Бразилии (65%) и Франции (64%). Среди россиян ценность труда отмечают 50% опрошенных.

Если более подробно сравнить ценностную структуру российского и советского гимнов, то можно увидеть, что ценностная структура современного российского гимна лишена идеологической окраски (рис. 5.2.11).

В гимне РФ в качестве главной объединяющей идеи предлагается «слава» (взамен «свободы» и «коммунизма» в старом).

Несмотря на сохранение музыкальной темы, отмеченные особенности современного гимна снижают его мобилизационный потенциал по сравнению с гимном СССР.

Сравнение ценностных категорий советского и российского гимнов

Рис. 5.2.11. Сравнение ценностных категорий советского и российского гимнов

На основе проведенного анализа можно выделить четыре типа гимнов.

  • 1. Гимны с негативной мобилизацией. Характерны для государств, символика которых сформировалась в ходе борьбы за национальное освобождение и социальное обновление (Италия, Норвегия, Китай, Турция, Франция).
  • 2. Гимны с позитивной мобилизацией. Характерны для стран со стабильной государственной системой, основанной на традициях (США, Великобритания, Япония, Иран, Саудовская Аравия). Отдельно стоит сказать о германском гимне, текст которого был отредактирован в позитивном духе после объединения ФРГ и ГДР.
  • 3. Гимны с сочетанием позитивной и негативной мобилизации. Характерны для стран с молодой государственностью (Канада).
  • 4. Гимны без ярко выраженной мобилизационной составляющей. Характерны для стран, переживающих переходный период, отмеченный отсутствием новой национальной идеи (Индия, Россия).

При этом выявляется характерная закономерность. Тип гимна определяет отнюдь не принадлежность государства к тому или иному цивилизационному типу. Особенности символики, заложенной в тот или иной национальный гимн, зависят от стадии развития национального государства, на которой данный гимн был принят.

Оценивая потенциал российского гимна для мобилизации населения страны на реализацию общих целей, можно отметить несколько тенденций.

Структура и смысл гимна РФ логически отражают развитие национального государства в постсоветский период. Ныне существующий гимн — это компромисс, объединяющий различные общественные силы, придерживающиеся различных ценностей и целей. В российском гимне отсутствует идеологический компонент. В современном российском гимне отсутствует видение будущего, ясное представление о национальных целях.

Принятие современного гимна способствовало успешному решению тактических задач, стоявших перед властью в начале 2000-х гг. Однако его способность мобилизовать население страны для реализации будущих целей невысока. Мобилизационный компонент в гимне не выражен — в тексте не сформулирована миссия, отражающая цивилизационную специфику российского государства.

  • [1] ФОМ: Российский гимн. Опрос населения от 17 января 2002 г. URL: http://bd.fom.ru/ report/map/dd020227. 2 Там же.
  • [2] Государственный гимн Италии. URL: http://www.neoland.ru/gn_Italy. htm. 2 Да, мы любим этот край: Государственный гимн Норвегии. URL: http://www.norge. ru/gimn.
  • [3] Марсельеза: пер. Н. Гумилева И Стихотворения и поэмы (Библиотека поэта. Большая серия). Л., 1988. 2 Государственный гимн КНР. URL: http://ru.china-embassy. org/rus/ztbd/jrzg/t69853.htm. 3 World Values Survey. URL: http://www. worldvaluessurvey.org.
  • [4] Государственный гимн Канады. URL: http://200stran.ru/hymns_country94.html. 2 Государственный гимн Швеции. URL: http://www.sweden.se/ru/Start/Quick-facts/— Sweden-in-brief/—/. 3 Государственный гимн Российской Федерации. URL:http://www.constitution.ru/ symbols/anthem. htm. 4 Государственный гимн Бразилии. URL: http://www.brazil.ru/ru/state/hino. 5 Да, мы любим этот край: Государственный гимн Норвегии. URL: / http://www. norge. ru/gimn.
  • [5] Марсельеза: пер. Н. Гумилева // Стихотворения и поэмы (Библиотека поэта. Большая серия). Л., 1988. 2 Государственный гимн Турции. URL: http://www.neoland.ru/gn_Turkey. htm. 3 Государственный гимн Великобритании. URL: http://www.neoland.ru/gn_GreatBritain. htm.
  • [6] Государственный гимн Японии: пер. А. Лазарева. URL: http://www.neoland.ru/gn_ Japan.htm. 2 Государственный гимн СССР. URL: http://www.hymn.ru/anthem-sovietunion-1977. html.
  • [7] Государственный гимн Ирана. URL: http://www. neoland.ru/gn_Iran.htm. 2 World Values Survey. URL: http://www. worldvaluessurvey. org. 3 Государственный гимн Саудовской Аравии. URL: http://www. neoland.ru/gn_Saudi_ Arabia.htm.
  • [8] Государственный гимн ФРГ. URL: http://www.moskau.diplo.de/__Zentrale_20Kompo- nenten/Themenpakete/20__Jahre__Mauerfall/Nationalhymne__teaser/ru/text__national- hymne,property=Daten.pdf. 2 Боже, храни Королеву: Государственный гимн Великобритании. URL: http://www. neoland.ru/gn_GreatBritain. htm. 3 Государственный гимн Канады. URL: http://200stran.ru/hymns_country94.html. 4 Государственный гимн СССР. URL: http://www.hymn.ru/anthem-sovietunion-1977.html. 5 World Values Survey. URL: http://www.worldvaluessurvey.org.
 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ   След >